bản tuyên bố

  • Bởi Hồ Gươm
    17/05/2013
    0 phản hồi

    Những việc làm này trái với quyền tư do ngôn luận và như vậy cũng trái với các nghĩa vụ của Việt Nam trong khuôn khổ Công ước Quốc tế về Các quyền Dân sự và Chính trị cũng như các cam kết thể hiện trọng Tuyên ngôn Nhân quyền Thế giới.

    Chúng tôi kêu gọi chính phủ Việt Nam trả tự do cho những tù nhân lương tâm và cho phép tất cả người dân Việt Nam được bày tỏ quan điểm chính trị của họ một cách ôn hoà.

    Bởi Hồ Gươm
    31/05/2012
    39 phản hồi

    Vấn đề đặt ra, vừa đứng trên bình diện bang giao quốc tế, vừa nhân danh quyền lợi của quốc gia, dân tộc, Việt Nam cần có quan niệm nào để chính mình không bị thiệt hại và không làm thiệt hại cho quốc gia khác?

    Nếu Việt Nam không mạnh, thì Việt Nam phải khôn ngoan. Tôi đã nói nhiều lần, lựa chọn qui chế đảo của Việt Nam tại Hoàng Sa và Trường Sa là một lựa chọn chiến lược. Tương tự như sự lựa chọn của Phi tại bãi cạn Scarborough hiện nay.

    Bởi Hồ Gươm
    30/05/2012
    12 phản hồi

    Giả sử như 66 trí thức đó đã làm theo như ông Trương Nhân Tuấn xúi, đã đưa vào trong bức thư điều kiện, hay yêu cầu, Philippines ủng hộ Việt Nam về Hoàng Sa, thì sẽ ra sao?

    Bất cứ một người nào có văn hóa hay một sự tinh tế tối thiểu cũng có thể hiểu (phản) tác dụng của việc đó là thế nào. Người Phi, tất cả những người ngoại quốc ở Philippines đọc báo Manila Times đăng bức thư trên trang đầu, sẽ đánh giá 66 người ký tên và sự ủng hộ của họ như thế nào? Có lẽ đại đa số người đọc bài này tự trả lời được câu hỏi đó.

    Cá nhân tôi cho rằng đòi hỏi đặt vấn đề Hoàng Sa trong bức thư là "xúi trí thức Việt Nam ăn cứt gà". Tôi cho rằng những người soạn thư và ký tên, dĩ nhiên là Hoàng Sa có trong tim, trong đầu và trong hành động của họ, đã sáng suốt khi họ không làm như ông Trương Nhân Tuấn muốn.

    Bởi Khách
    30/05/2012
    61 phản hồi

    Tôi không biết nhiều lắm, chỉ qua những bài viết của ông được đăng trên Dân Luận và một số trang khác. Tôi chú ý tới ông, tìm xem lại những bài viết của ông và tự giải đáp thắc mắc. Lẽ ra, tôi không phải tự giải đáp thắc mắc cá nhân như thế này nếu nó không liên quan đến vấn đề Quốc gia đang rối rắm và điêu linh như hiện nay.

    Bởi Hồ Gươm
    29/05/2012
    10 phản hồi

    Trên thực tế ông còn chưa bao giờ dùng ngòi bút của mình để bênh vực Việt Nam, chống lại ý đồ bành trướng của Trung Quốc trước người ngoại quốc. Suốt mười mấy năm qua, là người sống ở nước ngoài và rành ngoại ngữ, tự hào là mình nghiên cứu về Hoàng Sa, Trường Sa, Biển Đông, ông chưa bao giờ viết một bức thư nào để phản đối tạp chí khoa học hay bản đồ quốc tế đăng bản đồ đường lưỡi bò hay đăng Hoàng Sa là của Trung Quốc; ông chưa bao giờ tranh luận với các học giả nước ngoài để đả kích lập luận của Trung Quốc, bênh vực Việt Nam; ông chưa bao giờ tham gia tổ chức hội thảo với các học giả nước ngoài; ông chưa bao giờ công khai viết trên một ấn phẩm nước ngoài về Hoàng Sa, Trường Sa và Biển Đông.

    Bởi Hồ Gươm
    28/05/2012
    12 phản hồi

    Tôi đã không ký tên vào bản tuyên bố này, vì lý do nó không có lợi cho Việt Nam. Tôi viết bài phê bình, hy vọng nhiều người khác sẽ làm như tôi.
    Nó không có lợi cho Việt Nam, vì nếu ủng hộ “quyền chủ quyền” của Phi tại bãi cạn Scarborough, là ủng hộ chủ quyền và “quyền chủ quyền” của Phi tại Scarborough trên tinh thần luật pháp của Phi. Tức theo tinh thần của luật về đường cơ bản SB 2699. Theo đó bãi cạn này có tư cách pháp lý như là một “đảo”. Mọi người nên biết, khi quốc hội Phi thông qua luật Biển 1982 vào năm 1984, nước này có những tuyên bố bảo lưu mà nhiều quốc gia phản đối. Theo đó luật Biển 1982 sẽ chỉ áp dụng nếu nó không làm tổn hại đến quyền lợi của nước Phi. Mà “quyền lợi” nước này thì làm sao định nghĩa? Tức luật SB 2699 có thể sẽ diễn giải một cách bất kỳ, theo cách có lợi nhất, bất chấp những hạn chế của luật Biển 1982.
    Nó không có lợi cho Việt Nam, ngoài những bất tiện đến từ bãi cạn Scarborough, còn những bất tiện liên quan đến bộ luật SB 2699 về các đảo ở Trường Sa. Bản tuyên bố là một “déclaration unilatérale – tuyên bố đơn phương”, với những cam kết đi quá xa thẩm quyền của một nhóm nhỏ. Nó có giá trị ràng buộc về pháp lý (nếu sau này có các tranh chấp liên quan). Nội dung tuyên bố mặc nhiên chấp nhận hiệu lực của đạo luật SB 2699 tại Scarborough, là ám thị chấp nhận hiệu lực bộ luật này lên các đảo Trường Sa (mà phần lớn có tranh chấp chủ quyền với Việt Nam).

    Bởi Hồ Gươm
    26/05/2012
    14 phản hồi

    Theo tôi, cách giải thích của ông Dương Danh Huy không thể làm thay đổi nội dung của bản tuyên bố. Ngược lại, nếu cách giải thích này được dịch ra tiếng Anh, đến tai người Phi, thì mọi ấn tượng đẹp đẻ của người Phi đối với thành phần trí thức Việt Nam, vừa đem lại do bản tuyên bố, có thể bị mất đi. Trường hợp xấu, uy tín của những người ký tên không còn, mà còn ảnh hưởng sang đại đa số thành phần trí thức Việt không ký tên khác.