Tuấn Khanh - John Lennon mang giấc mơ tặng đời sau

  • Bởi Admin
    11/12/2014
    5 phản hồi

    Tuấn Khanh


    John Lennon

    Hơn 3 thập niên sau tiếng súng nổ cướp đi cuộc sống của mình ở Manhattan, thành phố New York, Mỹ, có lẽ John Lennon vẫn chưa tìm thấy lời giải cho mình về một thế giới không chia rẽ và đầy thương yêu. Tuy vậy, dường như ông vẫn có một phương thức độc đáo trong việc trao giấc mơ của mình cho thế hệ sau, mỗi lúc một rộng lớn hơn.

    Cuối tháng 11 vừa qua, với sự cho phép của bà Yoko Ono, tổ chức Unicef đã đỡ đầu cho việc phát hành ca khúc Imagine của John Lennon trên toàn thế giới với một phiên bản miễn phí, trong đó có những phần được chừa trống, cho người hâm mộ tải về hát cùng với tiếng hát và hình ảnh của John Lennon.

    Ứng dụng mới này có mặt trên Appstore với từ khóa là TouchCast, phần âm nhạc được mix sẳn như một loại nhạc nền hoàn chỉnh, cho chuyên gia âm thanh David Guetta thực hiện. Trên trang web của Unicef có tên imagine.unicef.org, những người chủ trương nói rằng họ muốn ca khúc Imagine của John Lennon được vang lên bằng mọi thứ ngôn ngữ trên địa cầu này, như một ước mơ được chia sẻ không biên giới. Tiền quyên góp gửi vào trang web này sẽ được dùng cho quỹ vận động nhận thức vể quyền trẻ em trong cuộc sống hôm nay.

    Hành động này, cũng là cách mà tổ chức Unicef, bà Yoko Ono và nhiều nghệ sĩ khác trên thế giới muốn kỷ niệm 40 năm ca khúc này ra đời, cũng như không quên ngày oan nghiệt 8 tháng 2, năm 1980, khi một gã tâm thần đã dùng súng bắn chết John Lennon ngay trước cửa nhà của mình.

    Như vậy, giấc mơ về thế giới hiền lương của John Lennon sẽ được trao lại cho thế hệ sau, như cách mà ông từng nói “Giấc mơ bạn thấy một mình, đó chỉ là giấc mơ. Nhưng giấc mơ mà 2 người cùng nhìn thấy, thì đó là hiện thực”. John muốn phá bỏ một hiện thực ngăn cách con người bởi màu da, văn hóa, tín ngưỡng… ngay trong bản video đầu tiên của Imagine mà ông tung ra, khi ông ăn mặc như một tay cao bồi, còn bà Yoko Ono thì vận trang phục của thổ dân.

    Ngày 20 tháng 11 vừa rồi, tại lễ kỷ niệm lần thứ 25 của Công ước Liên Hợp Quốc về Quyền Trẻ em của Đại hội đồng Liên Hợp Quốc, các nghệ sĩ Yoko Ono, Hugh Jackman và thành viên nhóm nhạc ABBA Björn Ulvaeu đã trình diễn ca khúc này, và nhắc rằng trong thế giới tưởng chừng như văn minh hôm nay, trẻ em đang bị ứng xử tồi tệ và tinh vi nhất. Để đẩy mạnh cho chiến dịch này, một bản video công phu với sự góp mặt của hơn 100 khách mời gồm nhạc sĩ, diễn viên, vận động viên, chính trị gia… đặc biệt như Katy Perry, Adam Lambert, Courteney Cox và Lance Bass đã cùng trình diễn bài hát này.

    Ít ai biết rằng Imagine được viết lên từ nguồn cảm hứng bất chợt và mãnh liệt của John Lennon, khi ông đọc quyển sách hướng dẫn hội họa của Yoko Ono có tên là Grapefruit. Với những sự mô tả trẻ thơ và lãng mạn của chủ nghĩa hippy như thi ca, Yoko Ono đã viết rằng “Hãy tưởng tượng khi bầu trời đang khóc và chúng ta là những đám mây bị tan chảy… ” Từ những ý tưởng đó, John Lennon đã viết nên ca khúc Imagine. Chính ông nói rằng bị mê hoặc về một thế giới huyền ảo trong các trang sách đó. “Đó là một quyền sách vĩ đại, mà tôi bị thiêu cháy tan tác trong đó”, John Lennon ghi lại trong nhật ký của mình.

    Không chỉ có hát, trang web của Unicef khuyến khích những ai download bài hát này về, cùng hát, hãy ghi lại cảm nhận của mình về thế giới mình đang sống. Những người tham gia cũng có thể hiến tặng cho Unicef, để cùng tham gia các quỹ phúc lợi trợ cấp giáo dục, dinh dưỡng, chăm sóc sức khỏe và tiêm phòng, nước sạch và vệ sinh môi trường, thậm chí là lớn hơn nữa như bảo vệ và cứu trợ khẩn cấp cho trẻ em ở hơn 150 quốc gia và vùng lãnh thổ.

    Giấc mơ của John Lennon để lại con con người không chì dừng lại ở đó. Những người yêu Beatles hay yêu John Lennon vẫn còn gặp lại hình ảnh gương mặt ngơ ngác và đôi kính tròn ở trong chương trình John Lennon Educational Tour Bus. Những chuyến xe bus có giá trị hơn 250.000 USD, trang bị như một phòng thanh hiện đại đã làm những chuyến đi dài ngày trong nhiều năm để đến các miền quê ở Châu Âu, huấn luyện miễn phí các chương trình đào tạo ngắn hạn, phát hiện tài năng và yểm trợ cho ước mơ âm nhạc của thanh thiếu niên.

    Chương trình tìm tài năng sáng tác âm nhạc không biên giới với tên gọi John Lennon Songwriting Contest hàng năm, vẫn mời gọi trên trang jlsc.com nhằm tìm kiếm những thế hệ kế tục sự nghiệp âm nhạc nhân loại của ông. Giải thưởng cho bài hát được chọn có thể lên đến 20.000 USD, cùng với nhiều dự án âm nhạc dài hơi khác.

    Thật khó tin là sau 40 năm, một ca khúc mộng mơ lại có thể mang đến nhiều cảm hứng như vậy. Ngay cả giới khoa học cũng bị thuyết phục một cách lạ lùng. Ngày 22 tháng 10 vừa qua, một nhà khoa học trẻ ở đại học University of the Republic, Uruguay đã đặt tên cho một giống nhện lông mới (Tarantula) vừa được tìm thấy ở rừng rậm Amazon, Brazil. Fernando Pérez-Miles, tác giả nghiên cứu loại nhện lông này nói rằng ông náo nức đặt tên cho động vật được phát hiện này cái tên John Lennon, vì quá hâm mộ tác giả cùa ca khúc Imagine.

    Kỷ niệm 8-12-1980 / 2014 ngày mất John Lennon

    Hãy chia sẻ suy nghĩ của bạn

    5 phản hồi

    Có một hội Halloween, tớ cải trang thành Karl Marx và hát karaoke bài này

    https://www.youtube.com/watch?v=DWoWebXaJ-c

    Lời bài hát "Tôi nói đùa" (I Started A Joke) của nhóm Bee Gees

    Tôi bắt đầu một trò đùa
    Khiến cả thế gian này bắt đầu khóc than
    Nhưng tôi không thấy
    Đó là trò đùa nhắm vào tôi, không

    Tôi bắt đầu khóc
    Khiến cả thế gian này bắt đầu cười hả hê
    Giá như tôi thấy được
    Trò đùa ấy nhắm vào tôi

    Tôi ngắm nhìn bầu trời
    Chạy dọc từ đôi bàn tay qua đôi mắt tôi
    Và tôi ngã khỏi giường
    Tôi đau đầu vì những gì mình đã nói

    Đến ngày tôi chết đi
    Khiến cả thế giới này vực sức sống
    Giá như tôi thấy được trò đùa ấy nhắm vào tôi

    Tôi ngắm nhìn bầu trời
    Chạy dọc từ đôi bàn tay qua đôi mắt tôi
    Và tôi ngã khỏi giường
    Tôi đau đầu vì những gì mình đã nói

    Imagine
    Words and Music by John Lennon

    Imagine there's no Heaven
    It's easy if you try
    No hell below us
    Above us only sky
    Imagine all the people
    Living for today

    Imagine there's no countries
    It isn't hard to do
    Nothing to kill or die for
    And no religion too
    Imagine all the people
    Living life in peace

    You may say that I'm a dreamer
    But I'm not the only one
    I hope someday you'll join us
    And the world will be as one

    Imagine no possessions
    I wonder if you can
    No need for greed or hunger
    A brotherhood of man
    Imagine all the people
    Sharing all the world

    You may say that I'm a dreamer
    But I'm not the only one
    I hope someday you'll join us
    And the world will live as one

    *******************************

    Thử tưởng
    Dịch bản K.Thụy

    Tưởng tượng rồi bạn thấy dễ dàng
    Rằng cuộc đời không thiên đàng
    Chẳng địa ngục phía dưới chân
    Chỉ bầu trời với nhân gian
    Thử nghĩ mà xem, hỡi chúng ta
    Bộn bề đời hôm nay

    Tưởng tượng địa cầu không biên thùy
    Một điều chẳng hề khó chi
    Còn gì để mà chém giết thêm
    Và màng gì những đức tin
    Thử nghĩ mà xem, hỡi chúng ta
    Ngày từng ngày im nín

    Bạn nói tôi chỉ mộng mơ thôi
    Nhưng lẽ đâu, có tôi đơn độc
    Một ngày kia tôi tin bạn sẽ theo cùng
    Và cả thế giới này sẽ sống một lòng

    Tưởng tượng chẳng còn chiếm hữu riêng
    Bạn thử một lần gắng xem
    Chẳng còn bần hàn lẫn túi tham
    Chỉ tình bạn bè nối thế gian
    Thử nghĩ mà xem, hỡi chúng ta
    Từng thành phần thế giới

    Bạn nói tôi chỉ mộng mơ thôi
    Nhưng lẽ đâu, có tôi đơn độc
    Một ngày kia tôi tin bạn sẽ theo cùng
    Và cả thế giới này sẽ sống một lòng.

    Bài viết của nhạc sĩ Tuấn Khanh hay quá. Tôi rất thích bài Imagine, đã nghe không biết bao nhiêu lần, và vẫn cứ thấy rung động mỗi lần được nghe. Nếu nhạc sĩ Tuấn Khanh có thể đặt lời Việt để phổ biến bài này ở VN thì hay quá. Xin cám ơn nhạc sĩ.

    Đây là một video clip của UNICEF IMAGINE PROJECT:

    Đoạn phim minh hoạ xem vui thật.
    @ 1:12 khi Lennon hát đến câu "No religion, too" thì cái video cho chạy hình ảnh hai vị lãnh tụ tôn giáo (Giáo hoàng và Ayatollah) lột cả mũ ni, liệng quăn quấn đầu đi, rồi cùng nhau nâng ly bia lên cụng ly (đạo Hồi cử rượu bia). Trước đo tôi không hay Lennon là người vô thần.

    So sánh với bản nhạc sau, bạn thích cái nào hơn?

    "Frozen"

    You only see what your eyes want to see
    How can life be what you want it to be
    You're frozen
    When your heart's not open

    You're so consumed with how much you get
    You waste your time with hate and regret
    You're broken
    When your heart's not open

    Mmmmmm, if I could melt your heart
    Mmmmmm, we'd never be apart
    Mmmmmm, give yourself to me
    Mmmmmm, you hold the key

    Now there's no point in placing the blame
    And you should know I suffer the same
    If I lose you
    My heart will be broken

    Love is a bird, she needs to fly
    Let all the hurt inside of you die
    You're frozen
    When your heart's not open

    If I could melt your heart