André Menras – Hồ Cương Quyết - Thảm đỏ cho một giàn khoan Tàu trên đất liền Việt Nam?

  • Bởi Cát Bụi
    28/08/2014
    9 phản hồi

    André Menras

    Theo tin từ mạng vietnam.net thứ Hai vừa rồi: hơn 10.000 lao động nước ngoài trong đó 90% là người Tàu vừa được tuyển dụng bởi công ty Formosa ở Vũng Áng, Hà Tĩnh, chỉ chưa quá hai tháng sau những sự cố đẫm máu mà khu công nghiệp này là sân khấu.

    Bắc Kinh trở lại, đầu ngẩng cao, nanh sắc nhọn

    Trong một hoàn cảnh hợp tác lành mạnh giữa hai nước láng giềng và khuôn khổ trao đổi hai bên cùng có lợi, thì cái tin này lẽ ra có thể gây nên niềm lạc quan và thậm chí cả hy vọng của cư dân địa phương và của các nhà quan sát nước ngoài. Nhưng sự xâm nhập bạo liệt của giàn khoan Tàu cùng với đội tàu chiến hộ tống vào vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam, sau những vụ gây hấn với Viking 2, Bình Minh 2, gây hấn với dân chài miền Trung Việt Nam đang tiếp tục xảy ra, thì sự trở lại của đoàn ngũ « lao động » Tàu – mà việc ra đi trước đây đã được tuyên truyền mạnh mẽ - mang một ý nghĩa hoàn toàn khác. Bắc Kinh trở lại, đầu ngẩng cao và nanh vuốt thật sắc nhọn. Nó đánh dấu lãnh thổ của mình ngay trong lòng Việt Nam!

    Bình cũ rượu cũ: "Nĩ hảo ma? Huānyíng! " [Chào bạn, khoẻ không? Xin hoan nghênh! ]

    Những mối nghi ngờ cất lên từ một số công dân VN vậy là được xác nhận: cuộc mặc cả đã rõ ràng được tiến hành. Trong giai đoạn giàn khoan HKSY981, sự im lặng kéo dài của người trách nhiêm lớn nhất của « đảng lãnh đạo » trong những ngày đầu của vụ xâm nhập này có một ý nghĩa. Sự im lặng tiếp theo sau vụ rút lui đột ngột của giàn khoan và việc thả cũng đột ngột 13 dân chài VN bị giam giữ ở Hải Nam cũng có một ý nghĩa. Chúng rất giống với những tín hiệu của sự nhượng bộ từ phía VN sẽ tiếp theo sau, tức là những sự bỏ mặc chủ quyền thực tế mới. Những tuyên bố chắc nịch và xứng đáng từ chối một « tình hữu nghị viển vông » đổi lấy việc bỏ mặc chủ quyền, những tuyên bố chính trị bắt buộc tạo nên sức động viên trong và ngoài nước, nhanh chóng nhường chỗ trong miệng cũng nhà hùng biện có giọng phẫn nộ ấy, cho lời kêu gọi cảnh sát đàn áp các « phần tử tay sai của thế lực phản động nưóc ngoài » bla-bla-bla... Bình cũ rượu cũ. Không còn chuyện thử kiện Tàu ra toà án quốc tế. "Nĩ hảo ma? Huānyíng! ". Hoan nghênh… các đồng đô la Tàu.

    Cuộc gây hấn mới mà dự án công nghiệp Hà Tĩnh gây nên chứng tỏ, nếu như vẫn còn cần phải chứng tỏ, rằng các nhà lãnh đạo ĐCSVN không thể hiện sự khác biệt chủ yếu với nhau về sự phụ thuộc vào chính quyền Tàu. Tất cả họ đều là cái rờ mọoc chính trị của các nhà lãnh đạo Bắc Kinh, buộc chặt vào đấy bởi những cuộc mặc cả cũ và rất mới, những cuộc mặc cả trong bóng tối cũng như không thể thú nhận. Những lời lẽ loanh quanh giả xã hội chủ nghĩa giả hữu nghị không còn che đậy được thực tế của mối quan hệ chủ-tớ. Và với các nhà dân chủ đáng thương, chỉ còn bước chuyển qua dùng sức mạnh hay đàn áp để buộc phải chấp nhận cái đường lối chính trị tàn hại và đáng xấu hổ của họ: sự hợp tác trái tự nhiên.

    "Thóat Trung" [tiếng Việt trong nguyên bản] hay "Cúi Trung" [nguyên bản]: một vực thẳm

    Trách nhiệm

    Trong khi ngày càng đông đảo các công dân VN nói về "Thoát Trung" [nguyên bản], thì những người tự xưng là đại diện về chính trị của họ không ngừng đưa họ lún sâu vào một sự phụ thuộc mà quốc gia sẽ ngày càng khó rút ra. Như thế, cái hố Tàu trở thành một vực sâu giữa nhóm lãnh đạo ấy và ý chí của nhân dân. Nó ngăn cản VN phát triển lành mạnh. Nó làm VN đông cứng và cô lập với phần còn lại của thế giới. Và trách nhiệm gây ra tình huống này không thể nào rõ ràng hơn. Trong hệ thống hiện tại của đảng duy nhất được thiêng hoá bởi điều 4 Hiến pháp, mọi phe cánh, mọi nhóm lợi ích hiện diện trong lòng Bộ Chính trị phải chịu trách nhiệm về sự phụ thuộc Tàu mang tính tàn phá đất nước. Trách nhiệm tập thể nhưng nhất là trách nhiệm cá nhân. Mỗi nhà lãnh đạo phải chịu trách nhiệm cá nhân. Không một ai trong lòng quyền lực trung ương có thể giữ im lặng trước sự phản bội các khát vọng của nhân dân hay đổ lỗi cho các chính quyền vùng miền, mà không đánh mất danh dự công dân của mình. Về phía mình, các chính quyền vùng miền, vốn đã nổi danh một cách đáng buồn vì sự hối thúc tàn bạo tịch thu đất đai của cải của nông dân, không thể viện dẫn quyền tự do kinh doanh cho những doanh nhân Tàu rõ ràng đang phục vụ cho chiến lược của Bắc Kinh. Họ sẽ không thể còn buộc tội quản lý yếu kém cho các ban tổ chức của các khu kinh tế địa phương khi xảy ra các sự cố sẽ không thể không xảy ra giữa bọn chiếm đóng không được mong muốn và một quần chúng địa phương bực tức vì sự chung sống bị áp đặt ấy; từ thực tế sống, quần chúng cảm nhận điều này như một sự khiêu khích thường trực đối với tình tự dân tộc và với những lợi ích tức thời của mình. Tóm lại, trong lòng các cấp của Đảng từ trên xuống dưới, không ai còn có thể chơi trò đà điểu trước cái điều mà nhiều công dân và một số chiến sĩ dũng cảm đã tố cáo từ lâu: hiểm hoạ chết người của sự Tàu hoá đang đe doạ quốc gia. Sự xâm nhập của giàn khoan đã đem đến cơ hội tái cân bằng nền kinh tế bằng cách dần dần lấy lại thế làm chủ. Cơ hội đã bị ĐCSVN dứt khoát khước từ.

    Tiến tới những « Ukraine » kiểu Tàu?

    Mượn cái cớ giả dối là phát triển, đảng này, ngày càng « lạ » đối với quốc gia và dân tộc mình, liên tục mở cửa nhập khẩu một lượng lao động Tàu thường không có chuyên môn, số cư dân bùng nổ trong xã hội VN, một xã hội đang làm mồi cho cuộc khủng hoảng toàn cầu trong đó nạn thất nghiệp đánh vào hằng trăm ngàn người trẻ buộc phải đi bán sức lao động ở nước ngoài… Trong một đất nước mà hằng nghìn hecta phần lớn nằm ở những vùng chiến lược đã được đem cho thuê nhiều thập niên, tức là trên thực tế bị nhượng cho bọn bành trướng Bắc Kinh đeo mặt nạ, các nhà lãnh đạo VN đang cầm quyền lại còn khuyến khích cho làn sóng mạnh thêm… Bao nhiêu giàn khoan Tàu trên đất liền đã từ nhiều năm nay lặng lẽ khoan vào di sản cha ông của VN để hút lên tài nguyên? Và thế đó, sau khi đã bán đổ bán tháo những tài nguyên thiên nhiên, năng lượng và kỹ nghệ của quốc gia, các nhà lãnh đạo nước này sắp sửa bật đèn xanh để hy sinh thêm nữa những nguồn nhân lực… và thậm chí còn hơn thế nữa. Hằng nghìn gia đình Tàu mới sắp được định cư. Những gia đình khác sắp được lập nên tại chỗ. Họ sắp làm việc trong các khu kinh tế mà người VN bình thường sẽ bị trục ra ngoài và các chính quyền địa phương sẽ chỉ có thể vào sau khi đã lễ phép chìa chân ra cho họ khám. Họ sẽ sống theo kiểu Tàu trong những con phố, khu phố, quận huyện tự quản mà chính quyền VN thực sự chỉ là những kẻ làm công dễ bảo… Đôi khi, do được Bắc Kinh ngầm khuyến khích bằng tài chính, những cộng đồng Tàu này sẽ sống trong các điều kiện ưu việt hơn hằng ngàn gia đình VN quằn quại bởi nạn thất nghiệp và đồng lương chết đói… Họ sẽ áp đặt ở đó luật lệ kinh tế và do đó áp đặt những chọn lựa chính trị của mình. Những kẻ chiếm đóng mới ấy sắp chủ động gieo trên đất VN một dòng giống Tàu, dòng giống này có thể một ngày nào đó – tại sao không hình dung trước nhỉ? – sẽ đòi quyền lãnh thổ. Xứ Ukraine kiểu Tàu. Tàu hoá bằng huyết thống. Trong trường hợp có những sự ngập ngừng ở cấp địa phương hay kháng cự ở cấp toàn quốc trước mỗi chấn động mới của nền chính trị Đại Hán [nguyên văn], các nhà lãnh đạo VN không thể không tính đến sức mạnh gây bất ổn của những cái túi thuốc nổ bằng người ở trên đất liền mà mồi lửa có thể được châm từ Bắc Kinh và được tiếp sức tại chỗ bằng những tên mật vụ địa phương người Tàu hay người Việt đánh thuê. Và lúc đó không phải là vài cuộc biểu tình « nhấn nút », « đuợc phép » của Hà Nội để gỡ mặt mũi như vào thời điểm giàn khoan HYSY981, sẽ đưa đến sự thay đổi.

    Vũng Áng xác nhận: con vịt VN sẽ bị quay kiểu Tàu!

    Việc trở lại của người lao động Tàu ở Vũng Áng là một thông điệp rõ ràng xác nhận sự đồng loã quả tang: Bắc kinh và Hà Nội thoả thuận về điều cốt yếu: « hiện đại hoá » và « phát triển » của VN sẽ được nấu bằng nước xốt Tàu, vì lợi ích « Đại cục » [nguyên văn], mà nhịp điệu được xác định bởi các nhà lãnh đạo Tàu và được hợp thức hoá bởi các nhà lãnh đạo ĐCSVN sau lưng nhân dân mình. Cái ĐCSVN ngày hôm nay, không thể nhận ra nếu so sánh với cái đảng hôm qua, gánh mọi trách nhiệm lịch sử và sớm muộn sẽ phải chịu trách nhiệm trước lịch sử…

    Ghi chú của tác giả dành cho các cư dân VN gốc Tàu và những người lao động Tàu chân chính :

    Xin các công dân VN gốc Tàu giản dị không phật lòng vì vài dòng phẫn nộ trên. Chúng không hề nhắm tới họ. Xin những người lao động Tàu bị bóc lột bởi một chế độ độc tài không coi những lời này như kêu gọi chủ nghĩa chủng tộc. Tác giả ở đây chỉ chỉ thẳng một thực tế: các nhà lãnh đạo của hai đảng CS Tàu và VN này không động tâm khi sử dụng quyền lực toàn trị của họ cho những mục đích lợi lộc riêng tư đi ngược lại các lợi ích nhân dân hay quốc gia… Trong khi che giấu những trách nhiệm khủng khiếp của mình, họ sử dụng những người này nhằm cố tình làm trầm trọng thêm sự đói nghèo, thất vọng, sỉ nhục của những người khác. Họ không chuẩn bị tình bạn mà lòng thù hận. Họ không chuẩn bị hoà bình mà những tấn bi kịch mới cho cả hai cộng đồng.

    A.M.

    Tác giả gửi BVN bản tiếng Pháp

    Bản dịch của BVN

    *******

    Tapis rouge pour une nouvelle plateforme chinoise sur les terres continentales du Vietnam?

    André Menras – Hồ Cương Quyết

    L'information est donnée par vietnam.net ce lundi: plus de 10000 travailleurs étrangers dont 90% de Chinois vont être embauchés par la société Formosa à Vũng Áng province de Hà Tĩnh, moins de deux mois après les incidents sanglants dont cette zone industrielle a été le théâtre.

    Pékin revient la tête haute et les crocs acérés

    Dans un contexte de saine coopération entre deux pays voisins et dans le cadre d'échanges mutuellement profitables, cette nouvelle aurait pu susciter l'optimisme et même l'espoir des populations locales et des observateurs étrangers. Mais après l' intrusion violente de la plateforme de forage chinoise avec l'armada de navires qui l'ont accompagnée dans la zone économique exclusive du Vietnam, après les agressions contre le Viking 2, le Binh Minh 2, celles des pêcheurs du centre Vietnam qui continuent, le retour en force de ce contingent de "travailleurs" chinois, dont le départ avait été fortement médiatisé, revêt une toute autre signification. Pékin revient la tête haute et les crocs bien aiguisés. Il marque son territoire au cœur même du Vietnam!

    Vieille jarre et vieux vin: "Nĩ hảo ma? Huānyíng! "

    Les soupçons émis par grand nombre de citoyens vietnamiens sont ainsi confirmés: le marchandage a bien eu lieu. Lors de l'épisode de la plateforme de forage HKSY981, le long silence du plus grand responsable du "parti dirigeant" dans les premiers jours de cette intrusion avait un sens. Celui qui a suivi le retrait subit de la plateforme et la libération tout aussi subite des 13 pêcheurs vietnamiens détenus à Hai Nan avait aussi un sens. Ils étaient vraisemblablement les signes annonciateurs des concessions vietnamiennes qui allaient suivre, c'est à dire de nouveaux abandons de souveraineté réelle. Les déclarations de refus ferme et digne d'une " amitié illusoire" en échange d'abandons souverains, déclarations politiciennes obligées étant donné la force de la mobilisation dans le pays et à l'étranger, ont vite laissé place dans la bouche du même orateur aux accents indignés à des invites policières pour réprimer les" agents-des-forces-réactionnaires-de-l'étranger-bla-bla-bla...). Vieille jarre et vieux vin. Plus question d'intenter un procès à la Chine devant la cour internationale. "Nĩ hảo ma? Huānyíng! ". Bienvenue... aux dollars chinois.

    La nouvelle agression que constitue le projet industriel de Ha Tinh prouve si c'était encore nécessaire que les dirigeants du PCV ne présentent pas entre eux de différences essentielles concernant la dépendance à la Chine. Ils sont tous politiquement à la remorque des dirigeants de Pékin auxquels ils sont puissamment liés par des tractations anciennes et d'autres très récentes, toutes aussi obscures qu'inavouables. La vieille phraséologie pseudo socialiste et pseudo fraternelle ne cache plus la réalité de ces relations de type suzerain-vassaux. Et il ne reste plus à ces piteux démocrates que le passage en force ou la répression pour faire accepter leur désastreuse et honteuse politique de collaboration contre nature.

    "Thóat Trung", "Cúi Trung", se dégager de la Chine ou s'y soumettre: un abîme.

    Responsabilités

    Alors que les citoyens du Vietnam sont de plus en plus nombreux à parler de "Thoát Trung", sortir de la Chine, ceux qui se proclament être leurs représentants politiques ne cessent de les enfoncer dans une dépendance dont la nation aura de plus en plus de mal à s'extirper. Ainsi, le fossé chinois devient un abîme entre ce groupe de leaders et la volonté populaire. Il empêche le Vietnam de se développer sainement. Il le fige et l'isole du reste du monde. Et la responsabilité de cette situation est on ne peut plus claire. Dans le système actuel du Parti unique sacralisé par l'article 4 de la Constitution, toutes les factions, tous les groupes d'intérêt présents au sein du bureau politique doivent porter la responsabilité de cette dépendance chinoise désastreuse pour le pays. Responsabilité collective mais surtout individuelle. Chaque dirigeant est individuellement responsable. Personne au sein du pouvoir central ne peut, sans perdre son honneur citoyen, ni garder le silence devant cette trahison des aspirations populaires ni en rejeter la faute sur les autorités régionales. De leur côté, les autorités politiques régionales, déjà tristement célèbres par leur empressement violent à réquisitionner les terres et les biens paysans, ne peuvent invoquer le droit à la libre entreprise pour des hommes d'affaires chinois clairement au service de la stratégie de Pékin. Elles ne pourront pas non plus incriminer de mauvaise gestion les comités d'organisation des zones économiques locales lors des incidents qui ne manqueront pas de se produire entre des occupants indésirables et une population locale excédée par cette cohabitation imposée, vécue comme une provocation permanente à son sentiment national et à ses intérêts immédiats. En bref, au sein des instances du Parti, du plus haut au plus bas, personne ne peut plus jouer l'autruche devant ce que nombre de citoyens et certains militants courageux ont déjà dénoncé depuis longtemps: le danger mortel de sinisation qui menace la nation. L'intrusion de la plateforme de forage avait donné l'occasion de rééquilibrer l'économie en en reprenant graduellement la maîtrise. L'occasion est délibérément rejetée par le PCV.

    Vers des "Ukraine" à la chinoise?

    Sous prétexte fallacieux de développement, ce parti, de plus en plus " étrange" pour sa nation et son peuple, ouvre continuellement la porte à l'importation d'une main d'œuvre chinoise souvent non qualifiée, population explosive dans la société vietnamienne en proie à une crise globale où le chômage frappe des centaines de milliers de jeunes obligés d'aller vendre leur force de travail à l'étranger... Dans un pays où des milliers d'hectares situés pour la plupart dans des zones stratégiques, ont déjà été loués pour des décennies, c'est-à-dire en réalité cédés aux expansionnistes de Pékin masqués ou non, les dirigeants vietnamiens au pouvoir encouragent encore l'intensification du flot... Combien de plateformes terrestres chinoises ont, depuis des années et en toute tranquillité foré le patrimoine vietnamien pour en ponctionner les richesses? Et voilà qu'après avoir bradé des pans entiers des ressources naturelles, énergétiques et industrielles nationales, les dirigeants de ce pays vont donner le feu vert pour sacrifier plus encore les ressources humaines... et même au-delà. Des milliers de nouvelles familles chinoises vont s'installer. D'autres vont se créer sur place. Elles vont travailler dans des zones d'où les Vietnamiens ordinaires seront exclus et où les autorités locales n'auront accès qu'après avoir poliment montré patte blanche. Elles vont vivre à la chinoise dans des rues, des quartiers, des districts chinois autogérés où les autorités vietnamiennes seront en fait de dociles salariés à leur service... Souvent, parce qu'encouragées financièrement en sous-main par Pékin, ces communautés chinoises vivront dans de biens meilleures conditions que les milliers de familles vietnamiennes touchées de plein fouet par le chômage et les salaires de misère. Elles vont y imposer leur loi économique et donc leurs options politiques. Ces nouveaux occupants vont ainsi fixer en maîtres sur la terre vietnamienne une descendance chinoise qui pourra un jour -pourquoi ne pas l'envisager? - exiger le droit du sol. Ukraine à la chinoise. Sinisation par le sang. En cas de réticences populaires locales ou de résistance nationale marquée à chaque nouvelle secousse de la politique Đại Hán, les dirigeants vietnamiens ne peuvent pas ignorer le pouvoir déstabilisateur de ces poches continentales d'explosifs humains dont la mèche peut être allumée à partir de Pékin et relayées sur place par les services d'agents locaux, chinois ou vietnamiens mercenaires. Et ce ne sont pas les quelques manifestations "presse- bouton", "autorisées" à ce moment-là par Ha Noi pour sauver la face comme au moment de l'intrusion de HYSY981 qui donneront le change.

    Vũng Ánh confirme: le canard vietnamien sera laqué!

    La nouvelle du retour en force de travailleurs chinois à V ũng Ánh est un message clair qui confirme une complicité flagrante: Pékin et Ha Noi sont d'accord sur l'essentiel: "la modernisation", le "développement" du Vietnam se feront à la sauce chinoise, au profit d'une " Đại cục", (situation générale), chinoise dont le rythme est défini par les dirigeants chinois et validé, bon gré mal gré, par ceux du PC vietnamien dans le dos de leur propre peuple. Ce parti communiste vietnamien d'aujourd'hui, méconnaissable par rapport à celui d'hier, en porte toute la responsabilité historique et devra tôt ou tard l'assumer... Note de l'auteur à l'intention des résidents vietnamiens d'origine chinoise et des vrais travailleurs chinois.

    Que le simple citoyen vietnamien d'origine chinoise ne prenne pas ombre de ces quelques lignes d'indignation. Elles ne sont aucunement dirigées contre lui. Que les travailleurs chinois exploités par un régime de dictature ne considèrent pas ces propos comme des incitations au racisme. L'auteur ne fait ici que pointer du doigt une triste réalité: les dirigeants des deux partis communistes chinois et vietnamien utilisent sans état d'âme leur pouvoir sans partage à des fins de profit privé à l'encontre des les intérêts populaires ou nationaux... Tout en masquant leurs terribles responsabilités, ils utilisent les uns pour aggraver délibérément la misère, le désespoir, l'humiliation des autres. Ils ne préparent pas l'amitié mais la haine. Ils ne préparent pas la paix mais de nouvelles tragédies pour les deux communautés.

    Hãy chia sẻ suy nghĩ của bạn

    9 phản hồi

    André Menras là "ông Tây Việt cộng", đạo diễn của cuốn phim tài liệu "Hoàng Sa Việt Nam: Nỗi Đau Mất Mát" (2011).

    Menras, vốn xuất thân từ một gia đình nông dân, qua Việt Nam (miền Nam) năm 1967, tham gia vào các hoạt động biểu tình, phát truyền đơn chống Mỹ, đã từng treo cờ Mặt Trận Phỏng D... Miền Nam trước Hạ Nghị Viện, vì thế bị giam 2 năm rưỡi tại Chí Hoà, được các bạn tù (Việt cộng) đặt cho tên Việt là Hồ (HCM) Quyết Thắng.

    Menras còn đóng và đạo diễn hai cuốn phim tài liệu nữa tên là "Ông Tây Việt Cộng" và "“André Menras, Một Người Việt", được xem là người ngoại quốc đầu tiên lấy quốc tịch Việt, năm 2009.

    (Theo: http://www.talkvietnam.com/2013/12/the-first-foreigner-granted-vietnamese-citizenship/)

    Văn Minh viết:
    Người Việt Nam vốn phù "thịnh", dốt sử, cả tin, chăm chăm tin ngay Trung Quốc là con ngáo ộp, là kẻ thù truyền kiếp của Việt Nam.

    Hề hề, chú Văn Minh này nói chi lạ rứa? Tàu khựa không phải là con ngáo ộp, thì nó là con gì? Một ngàn năm bị đô hộ, cộng với bảy, tám trăm năm tiếp theo đó phải cống hiến hàng năm nào là vàng bạc, thợ giỏi, gái đẹp qua Thiên triều, vậy còn chưa đủ sao? Nếu không có Ngô Quyền khởi nghĩa giành lại độc lập, và các anh hùng Trần Hưng Đạo, Lê Lợi, Nguyễn Huệ thì có lẽ Văn Minh viết và nói tiếng Tàu rồi, khỏi cần "thoát trung", phải không?
    .
    .

    Văn Minh viết:
    Thói sĩ hão của không thiếu kẻ theo Tây ngày trước lấy việc mình theo Tây để tự hào mình ở đẳng cấp khác, cười nhạo những cái dốt nát lạc hậu trước kia của Trung Quốc.
    Rồi đến người Việt cộng sản cũng lại theo Nga, nhạo Trung Quốc ngu dốt nghèo đói - trong khi sống bằng viện trợ Trung Quốc - phát động một cuộc tuyên truyền chống Trung Quốc ghê gớm trong suốt thập niên 70s và 80s.

    Lão Mao Phì Lũ đã cường điệu tuyên bố với thế giới là chỉ trong vòng 15 năm thôi, nước Tàu sẽ sản xuất thép qua mặt Anh quốc, và hậu quả của "bước nhảy vọt vĩ đại" ấy là vài chục triệu người Tàu bị chết đói. Hì hì hì, cho hồng vệ binh đi vơ vết nồi niêu xoong chảo của người dân rồi đem ra sau nhà nấu chảy để đúc làm thép! Ối giồi ôi, đấy không phải là ngu dốt thì là cái gì?

    Người Việt chúng ta đã biết ai là "những kẻ giỏi phá nhất" lại càng không nên đổ vấy cho cái hệ thống "của những kẻ giỏi phá nhất" nhá! Chỉ nên "làm thật tốt những công việc của mình" để đóng góp tùy theo sức của mình cho "những kẻ giỏi phá nhất" thôi .

    Nhớ, đừng đổ vấy cho cái hệ thống của "những kẻ giỏi phá nhất". Đây là con đường chắc chắn nhất dẫn đến phản động . Đi tù có ngày đấy! Thấy gương Bùi Hằng không ?

    Nói thật, nếu tôi là ủy viên TW đảng đang quyền hành tột bực, giàu sang phú quý, tha hồ ăn trên ngồi tróc ... trên nồi súp de sùng sục như hiện nay, thì ắt cũng phải chọn 'phương án tối ưu' là 'phò Trung' thôi. Tương lai là gì chưa biết chắc chứ hiện tại dựa vào TQ được thì có thể tiếp tục 'yên tâm công tác'.

    TQ đang giàu mạnh hàng nhất nhì thế giới, VN nhờ có TQ bảo bọc thì bố bảo đứa nào dám can thiệp vào VN, bọn trong nước có âm mưu gây phản loạn thì cũng chỉ như ghẻ ngứa thôi, đập phát chết ngay. Ngày trước mới chỉ có 1/2 nước mà nhờ dựa TQ 'ta' từng đánh gục cả Pháp, Mỹ lẫn Ngụy Sài Gòn, nay đang có trong tay cả nước, TQ lại đang hùng mạnh gấp chục lần hơn xưa thì đố đứa nào dám hó hé ! Về mặt đường lối toàn cục, lâu dài, chiến lược 'phò Trung' như thế là rất chắc. Trừ phi chính TQ đổ, mà TQ đổ thì phải qua chiến tranh thế giới, chết cả lũ, có phải một mình ta 'hy sinh' đâu ! Trạng chết chúa cũng băng hà ! Đến đấy hẳn hay.

    Còn lòng dân ư ? Cứ cung cấp hàng hóa dồi dào, giá rẻ thì dân mãi vui sống, ai hơi đâu mà nghĩ ngợi mông lung, mơ mộng viễn vông ! Ngay cả đến dân Mỹ còn dẫm đạp tranh nhau mua hàng giá rẻ của TQ, mặc dù khối kẻ đã phải mất việc làm về tay dân TQ !

    Văn Minh viết:
    Tôi đã nhiều lần cười nhạo những kẻ ba hoa tâng bốc "Mùa xuân Arab": hãy nhìn xem cách mạng có thể đem lại điều gì cho những nước Bắc Phi? Không cuộc cách mạng chính trị nào có thể đem lại điều tốt đẹp cho đất nước vì những kẻ làm cách mạng thành công chỉ là những kẻ giỏi phá nhất.

    Xem ra chú Văn Minh này càng nói càng 'tẩu hỏa nhập ma'! 'Những kẻ làm cách mạng thành công cũng chỉ là những kẻ giỏi phá nhất' ! Thật thế ư ?! Đảng Cộng sản Việt Nam - Người tổ chức, lãnh đạo và là nhân tố quyết định thắng lợi của Cách mạng Việt Nam ! Tức là, Đảng Cộng sản Việt Nam - Thế lực phá hoại kinh khủng nhất Việt Nam ?!

    Thế thì, chú Văn Minh chưa cần bàn vội chuyện 'thoát Trung', cười in ít thôi, trước tiên hãy bàn về chuyện 'đả Cộng', chỉ cách lật mẹ nó cái bọn 'giỏi phá nhất' kia đi nhá !

    Cộng sản Việt Nam, cụ thể 16 con người trong Bộ Chính trị, gần 200 con người trong Ban Chấp hành TW là lũ bán nước hại dân!

    Dân Việt còn mơ ngủ đến bao giờ, chúng nó bán nước cho giặc rồi!

    "Không cuộc cách mạng chính trị nào có thể đem lại điều tốt đẹp cho đất nước vì những kẻ làm cách mạng thành công chỉ là những kẻ giỏi phá nhất."

    Đồng ý nhất trí với câu phát biểu trên! Trên cả tuyệt vời! Dư lợn viên cần những tư duy đạp đổ thần tượng như thế này!

    Về Andre Menras tên Việt như Hồng Vệ Binh, tớ cảm phục ông đã đấu tranh để xây dựng chính quyền trải thảm đỏ cho Tàu vào . Đảng Cộng Sản Việt-Trung mang ơn ông nhiều lắm . Tớ thì chắc không .

    "Thoát Trung" là chính sách Pháp đã cố làm ở Việt Nam để người Việt Nam nhìn nhận sai lạc về lịch sử ngàn năm gắn bó với Trung Quốc của mình.

    Một lịch sử ngàn năm với mật độ xung đột quân sự ít hơn châu Âu 10 lần được bóp nặn để người Việt hiểu thành lịch sử ngàn năm đi theo những sai lầm hủ lậu của Trung Quốc; thành lịch sử ngàn năm phải liên tục cống nạp, chống ngoại xâm phương Bắc.

    Người Việt Nam vốn phù "thịnh", dốt sử, cả tin, chăm chăm tin ngay Trung Quốc là con ngáo ộp, là kẻ thù truyền kiếp của Việt Nam. Thói sĩ hão của không thiếu kẻ theo Tây ngày trước lấy việc mình theo Tây để tự hào mình ở đẳng cấp khác, cười nhạo những cái dốt nát lạc hậu trước kia của Trung Quốc. Rồi đến người Việt cộng sản cũng lại theo Nga, nhạo Trung Quốc ngu dốt nghèo đói - trong khi sống bằng viện trợ Trung Quốc - phát động một cuộc tuyên truyền chống Trung Quốc ghê gớm trong suốt thập niên 70s và 80s.

    Nằm sát ngay một Trung Quốc đang phát triển rất nhanh về mọi mặt, điều Việt Nam cần làm là học hỏi và hợp tác với Trung Quốc để duy trì hòa bình và thúc đẩy phát triển, đem lại sự thịnh vượng chung cho nhân dân hai nước.

    Thoát Trung hay không thoát Trung không phải là vấn đề quan trọng với người Việt Nam. Thoát ra khỏi những cái yếu kém đang kìm kẹp từng người, đang kìm hãm sự phát triển ở mọi ngành nghề, mọi cơ quan mới là điều quan trọng.

    Thoát đưọc những yếu kém thì dù gần Trung chúng ta vẫn có cách thu được lợi ích. Không thì dù có "thoát Trung" chúng ta vẫn nghèo hèn, không bị kẻ này thì sẽ bị kẻ khác lợi dụng.

    Với mọi người Việt Nam, điều cần nhất bây giờ là hãy làm thật tốt những công việc của mình. Đừng tìm cách đổ vấy các thất bại, yếu kém của mình cho bất kỳ ai, bất kỳ hệ thống nào. Hãy đấu tranh không khoan nhượng với bất kỳ kẻ nào, vấn đề nào đang cản trở công việc của chúng ta. Đối đầu với gian khó, vượt qua thử thách, chiến thắng các yếu kém bản thân là con đường ngắn nhất và bền vững nhất đi đến thành công.

    Đừng nghe mấy kẻ ba hoa, đừng nghe giọng lưỡi của mấy kẻ thích chém về chính trị: "thoát Trung" với theo Mỹ... Mọi thay đổi chính trị ở tầm vĩ mô chỉ gây các xáo trộn không cần thiết; chỉ cản trở phát triển. Chỉ có những tiến bộ trong công việc, tổ chức cuộc sống mới đem lại cuộc sống ấm no cho mọi người.

    Tôi đã nhiều lần cười nhạo những kẻ ba hoa tâng bốc "Mùa xuân Arab": hãy nhìn xem cách mạng có thể đem lại điều gì cho những nước Bắc Phi? Không cuộc cách mạng chính trị nào có thể đem lại điều tốt đẹp cho đất nước vì những kẻ làm cách mạng thành công chỉ là những kẻ giỏi phá nhất.

    Tất cả các công dân VN liên kết lại, bàn bạc :
    -biểu tình
    -đình công
    -tẩy chay đảng CSVN và CS Tàu
    -kiện bọn độc tài đi đêm, thỏa thuận ngầm, phạm pháp trong BCT
    ...

    Tất cả các đảng viên thường CSVN liên kết lại :
    -phản đối
    -chất vấn các cấp ủy
    -tẩy chay BCT
    ...