Quan điểm của phong trào Con Đường Việt Nam về Quyền Con Người nhân ngày Quốc Tế Nhân Quyền 10/12/2012

  • Bởi Admin
    10/12/2012
    3 phản hồi

    Kính gửi: BBT báo Dân Luận

    Chúng tôi xin được gửi đến BBT báo Dân Luận “Tuyên bố quan điểm của phong trào Con đường Việt Nam về Quyền Con Người” nhân ngày Quốc tế Nhân quyền 2012. Mong BBT báo Dân Luận giúp đăng tải rộng rãi để độc giả được nhận biết và chia sẻ.

    Xin trân trọng cảm ơn BBT báo Dân Luận
    Phong trào Con đường Việt Nam

    TUYÊN BỐ QUAN ĐIỂM CỦA PHONG TRÀO CON ĐƯỜNG VIỆT NAM VỀ QUYỀN CON NGƯỜI

    Nhân ngày Quốc tế Nhân quyền 2012, phong trào Con đường Việt Nam đưa ra tuyên bố quan điểm về việc phát triển quyền con người ở Việt Nam.

    Chính phủ Việt Nam luôn nhấn mạnh việc xóa đói giảm nghèo như một cách thức cơ bản để phát triển nhân quyền tại Việt Nam. Cương lĩnh của đảng Cộng sản Việt Nam cũng định hướng: “xây dựng Việt Nam dân giàu, nước mạnh, dân chủ, công bằng, văn minh”. Những quan điểm này rõ ràng cho rằng dân chủ chỉ có được khi người dân đã giàu có và hiện nay dân chủ không phải là điều được ưu tiên phát triển ở Việt Nam.

    Nhìn lại gần 30 năm đổi mới, dù Việt Nam đã cải thiện sự tăng trưởng kinh tế đáng kể nhưng vẫn là nước chậm phát triển. Trong khi cùng khoảng thời gian đó nhiều nước đã nhanh chóng có được dân chủ và thịnh vượng. Việt Nam vẫn thiếu dân chủ và chỉ mới đạt mức thu nhập trung bình thấp. Nỗ lực xóa đói, giảm nghèo của Việt Nam dù được ghi nhận như một thành tích nhưng vẫn không khắc phục được tình trạng bất công và tham nhũng ngày càng gia tăng. Đây là nguyên nhân của nhiều vấn nạn xã hội, từ suy thoái đạo đức đến bất ổn kinh tế làm tái diễn nghèo đói, từ từ xói mòn niềm tin của nhân dân, đến sự suy yếu khả năng bảo vệ quốc gia.

    Thực tế này đòi hỏi nhân dân và chính quyền Việt Nam phải thay đổi quan điểm “phát triển kinh tế là trọng tâm”. Hậu quả vừa qua đã chứng minh rằng các quan điểm và định hướng trên đã không hợp quy luật phát triển. Chúng làm cho người dân bị lệ thuộc về các điều kiện làm ăn, sinh sống vào những người nắm quyền. Từ đó dẫn đến nạn cường quyền làm người dân sợ hãi phải tiếp tay cho tham nhũng. Như thế đương nhiên dẫn đến bất công, nghèo nàn và lạc hậu:

    Cường quyền -> Sợ hãi -> Tham nhũng -> Bất công -> Nghèo nàn -> Lạc hậu.

    Do vậy, nếu không thay đổi thì Việt Nam sẽ không thể phát triển nữa và dừng ở mức thu nhập trung bình thấp hiện nay, đồng thời với tình trạng tham nhũng, bất công, nghèo đói ngày càng nghiêm trọng.

    Phong trào Con đường Việt Nam kêu gọi một sự thay đổi hợp với quy luật phát triển:

    Nhân quyền -> Tự tin -> Dân chủ -> Công bằng -> Thịnh vượng -> Văn minh.

    Qua đó, quyền con người phải được tôn trọng trước tiên, phải được bảo vệ trên hết và bình đẳng cho người dân Việt Nam có thể tự tin sử dụng các quyền vốn có của mình để làm chủ đất nước. Nhờ vậy mới có được dân chủ và công bằng xã hội để tạo cơ hội bình đẳng cho mọi người sinh sống, làm giàu chính đáng. Như thế đất nước mới thịnh vượng và văn minh.

    Nhân dân Việt Nam cần đòi hỏi quyết liệt bằng mọi biện pháp tranh đấu phi bạo lực để tất cả các quyền con người của mình phải được hiến pháp, pháp luật tôn trọng, bảo vệ trên hết và bình đẳng, và phải được thực thi trong thực tế.

    Chính quyền Việt Nam phải tôn trọng những đòi hỏi trên và phải đảm bảo những biện pháp hữu hiệu để những đòi hỏi đó được đáp ứng nhanh chóng và thực tế.

    Nếu không chấp nhận sự thay đổi chính trị để đảm bảo một nền dân chủ thực chất cho đất nước, thì phong trào Con đường Việt Nam nhận định rằng đảng Cộng sản Việt Nam sẽ không thể đưa đất nước vượt qua được sự khủng hoảng trầm trọng hiện nay để phát triển bền vững, và sẽ làm tình hình đất nước ngày càng xấu đi, kéo dài sự khốn đốn của nhân dân và đẩy chủ quyền đất nước đứng trước những nguy cơ lớn.

    Tuyên bố tại Việt Nam ngày 10 tháng 12 năm 2012,
    Phong trào Con đường Việt Nam

    Hãy chia sẻ suy nghĩ của bạn

    3 phản hồi

    Nhân quyền VN 'tụt hậu so với Miến Điện'


    Ông Phil Robertson cho rằng tự do ngôn luận phải là một ưu tiên phát triển hàng đầu

    Nhân ngày Nhân quyền Thế giới, 10/12, mà chủ đề năm nay về quyền của người dân được có tiếng nói và quyền tự do biểu đạt, BBC Việt Ngữ đã hỏi ông Phil Robertson, Phó Giám đốc Khu vực Châu Á của Tổ chức Giám sát Nhân quyền - Human Right Watch (HRW), về tình hình nhân quyền tại châu Á và đặc biệt tại Việt Nam.

    Phil Robertson: Thật buồn là ở nhiều nơi tại châu Á, các chính phủ vẫn cảm thấy bị đe dọa khi người dân tự do phát biểu về những vấn đề liên quan tới và ảnh hưởng đến cuộc sống của họ, vì thế các chính phủ cố tìm cách kiểm duyệt tin tức hoặc chặn các quan điểm trong xã hội chống lại cách nói theo ý mà chính phủ muốn.

    Nhưng các nước như Việt Nam, Malaysia và Singapore cũng đang bắt đầu nhận thấy rằng sự ra đời của internet về cơ bản đã thay đổi tính năng động của biểu đạt tại đất nước họ. Hệ thống kiểm duyệt báo chí cũ và việc kiểm soát quyền sở hữu các phương tiện truyền thông nay đang bị các bloggers, những người sử dụng twitters và Facebook có kỹ năng web giỏi qua mặt.

    Thay vì 100 tiếng nói thì nay là hàng ngàn tiếng nói bung ra trên mạng - và chúng ta giờ đây bắt đầu thấy một số chính phủ đang tìm cách lấy lại sự kiểm soát của họ.

    Việt Nam dự tính thông qua một luật hà khắc về internet. Malaysia đã áp dụng một điều luật mới về bằng chứng mà theo đó quy trách nhiệm của người trung gian và đặt trách nhiệm cho người bị cáo buộc phải chứng minh họ không làm điều đó.

    Thậm chí ở các nước dân chủ như Thái Lan cũng thấy kiểm duyệt nhiều hơn và đóng các websites, đặc biệt xung quanh vấn đề khi quân. Vì vậy trong khi tự do biểu đạt được mở rộng, nó vẫn đang bị đe dọa và tại các quốc gia như Việt Nam, những bloggers nổi tiếng như Điếu Cày vẫn đang bị kết án tù nhiều năm vì đã dám chất vấn nhà nước.

    BBC: Vậy theo ông có thể làm gì từ phương diện quốc tế cũng như từ mỗi quốc gia để cải thiện tình hình này?

    ... tự do ngôn luận là một ưu tiên phát triển hàng đầu vì khi người dân có thể lên tiếng thì quản trị sẽ được cải thiện và những vi phạm nhân quyền và tham nhũng sẽ giảm đi.

    » Phil Robertson, Phó GĐ Tổ chức Giám sát nhân quyền khu vực châu Á

    Các chính phủ cấp viện đang cung cấp trợ giúp và ủng hộ nỗ lực phát triển tới các quốc gia này cần phải nói rõ rằng họ coi tự do ngôn luận là một ưu tiên phát triển hàng đầu vì khi người dân có thể lên tiếng thì quản trị sẽ được cải thiện và những vi phạm nhân quyền và tham nhũng sẽ giảm đi.

    Vì thế chúng tôi chờ đợi Hoa Kỳ, Anh Quốc, Pháp, Đức, Úc, các nước Bắc Âu và Liên hiệp châu Âu cũng các nước khác hãy công khai lên tiếng nói về tầm quan trọng của tự do biểu đạt và yêu cầu các chính phủ tại Đông Nam Á tôn trọng quyền này. Liên Hiệp Quốc cũng cần phải thúc đẩy vấn đề này và đòi hỏi các chính phủ phải thực thi cam kết nhân quyền quốc tế của họ.

    BBC: Vậy những quan ngại chính của tổ chức HRW về tình hình nhân quyền tại Việt Nam là gì, thưa ông?

    Thực sự mà nói có rất nhiều trường hợp vi phạm và các vấn đề nhân quyền tại Việt Nam nên không biết phải bắt đầu từ đâu.

    Việt Nam đã phê chuẩn Hiệp định Quốc tế về Quyền Chính trị và Dân sự cách đây nhiều năm, nhưng giới chức chính phủ vẫn vi phạm các quyền dân sự và chính trị mỗi ngày.

    Diễn tiến đáng ngại nhất trong năm qua là việc chính phủ áp dụng các án tù nặng đối với bloggers và những người vận động cho quyền tự do ngôn luận nhằm đe dọa họ phải im tiếng.

    Quan ngại lớn nhất của chúng tôi là việc chính phủ tiếp tục sử dụng các điều khoản hà khắc của Bộ luật Hình sự để bắt giữ và bỏ tù người dân chỉ đơn giản vì họ sử dụng quyền tự do biểu đạt, hội họp và lập hội.


    Một số phiên tòa xử các blogger tại Việt Nam đã nhận nhiều chỉ trích

    Chính phủ Việt Nam thường áp dụng các tội an ninh quốc gia được diễn giải lỏng lẻo và từ ngữ mơ hồ trong Bộ Luật Hình sự Việt nam và các luật khác để bỏ tù những người bất đồng chính kiến và bất đồng tôn giáo ôn hòa và việc này phải chấm dứt ngay.

    Nay, như tôi đã nói ở trên, chính phủ Việt Nam đang tìm cách kiểm soát mạng Internet bằng một Nghị định mà theo đó sẽ cho phép chính phủ mở rộng các hoạt động mình trong việc truy tố người dân vì những cái gọi là "tội" dựa trên những gì người dân đó nói hay làm trên internet. Đây là một sự leo thang nữa của chính phủ trong việc đàn áp nặng tay chống lại những người dân Việt Nam thực thi các quyền của mình.

    BBC: Gần đây có khá nhiều thay đổi tại Miến Điện trên phương diện nhân quyền. Theo ông Việt Nam và Trung Quốc có thể rút ra được điều gì từ Miến Điện?

    Miến Điện cũng chưa phải đã là hoàn hảo - mới đây tôi có viết bài so sánh thành tích nhân quyền của Việt Nam và Miến Điện.

    Nhưng rõ ràng là Miến Điện đã quyết định tin cậy ở người dân và cho phép họ được nói lên suy nghĩ của mình bằng việc bỏ kiểm duyệt và chấm dứt những hạn chế trên mạng internet.

    Chính phủ Miến Điện đã quyết định rằng tốt hơn là biết rõ những gì người dân muốn và những điều họ quan tâm và đối xử với người dân tốt hơn cũng có nghĩa là một mối quan hệ tốt đẹp hơn với cộng đồng quốc tế.

    Việt Nam dường như đang đi ngược lại về nhân quyền, theo hướng đàn áp hơn - và câu hỏi cho Việt Nam là liệu họ sẽ tụt lùi tới đâu về nhân quyền trước khi họ bắt đầu bị cộng đồng quốc tế nêu đích danh như là một quốc gia mới tại ASEAN có vấn đề về nhân quyền.

    Nguồn: BBC