Ông André Menras Hồ Cương Quyết trò chuyện cùng diễn đàn X-Cafe (phần 5)

  • Bởi Admin
    09/02/2012
    9 phản hồi

    Thành viên HDat dịch

    Diễn đàn sẽ lần lượt đăng những trả lời của ông André Menras Hồ Cương Quyết đến các câu hỏi của những thành viên và khách viếng thăm diễn đàn X-Cafevn. Tất cả các bản dịch sang tiếng Việt đã được ông Hồ Cương Quyết xem trước, hiệu đính và đồng ý.

    Khách ẩn danh hỏi: Với thái độ của nhà cầm quyền Hà Nội hiện nay, ông có nghĩ là tương lai biển đảo của Việt Nam sẽ bị Trung Quốc thâu tóm, không về mặt quân sự, chủ quyền thì cũng về mặt kinh tế hay không?

    Ông Hồ Cương Quyết trả lời [*]:

    Tôi đồng ý tham gia diễn đàn thiệt dễ chịu này để nói về bộ phim và ngư dân miền Trung Việt Nam. Nhưng đúng là số phận của họ nằm trong một khuôn khổ tổng quát. Không phải là một chính trị học cũng không phải thầy bói, với tất cả sự khiêm tốn, tôi cố gắng trả lời câu hỏi của bạn với sự nới rộng của phân tích cùng suy luận.

    Đầu tiên, tôi thấy có vẻ như là thái độ của chính quyền Việt Nam tại Hà Nội hay Sài Gòn không nhất quán. Trong nội bộ họ, cũng có sự khác biệt về quan điểm, phụ thuộc vào mức độ trách nhiệm cuả người phát ngôn, cách hay nơi truyền đạt tin tức... Tôi đưa ví dụ phản ánh dấu hiệu ý kiến khác nhau ngay cả ở cấp cao của chính quyền. Thật vậy, ngày 25 tháng 11 năm 2011, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã long trọng trước Quốc hội, nơi hiện diện hầu hết các thành viên của bộ chính trị ĐCSVN «... đối với Hoàng Sa, năm 1956 Trung Quốc đưa quân chiếm đóng các đảo phía Đông của quần đảo Trường Sa, đến năm 1974 cũng Trung Quốc dùng vũ lực đánh chiếm toàn bộ quần đảo Hoàng Sa trong sự quản lý hiện tại của chính quyền Việt Nam cộng hòa. Chính quyền Việt Nam cộng hòa đã lên tiếng phản đối, lên án việc làm này và đề nghị Liên hợp quốc can thiệp. Chính phủ cách mạng lâm thời miền Nam Việt Nam lúc đó cũng đã ra tuyên bố phản đối hành vi chiếm đóng này»… Cho đến đây, tôi cho là hoàn hảo và tôi tự hỏi, ai ở Việt Nam hay trên thế giới không đồng ý với lời tuyên bố này (trừ các nhà lãnh đạo Trung Quốc, những người chẳng sợ bị chế giễu). Bộ phim của tôi không nói bất cứ điều gì khác với những gì mà Thủ tướng khẳng định. Những người Việt Nam yêu nước, trong đó có cả tôi, cũng chẳng nói bất cứ điều gì khác khi chúng tôi xuống đường ở Sài Gòn hay diễu hành xung quanh hồ Hoàn Kiếm ở Hà Nội. Tại sao chúng tôi bị bắt, bị trừng phạt, bị đe dọa, bị xúc phạm bởi hệ thống truyền thông qua TV và lý do gì mà ngày nay còn một số người bị cầm tù?

    Ngoài ra Thủ tướng cũng nói hôm đó trước Quốc hội: «Chủ trương nhất quán của Đảng, Nhà Nước ta và Chính Phủ là luôn luôn trân trọng, biểu dương, khen thưởng xứng đáng đối với các hoạt động, đối với tất cả những việc làm của tất cả mọi người dân của chúng ta thật sự vì mục tiêu yêu nước, thật sự vì mục tiêu bảo vệ chủ quyền quốc gia.» Hay lắm! Nhưng tại khi sao, chỉ 4 ngày sau đó, bộ phim tạo điều kiện cho các ngư dân cũng như các góa phụ bị đối xử nghiệt ngã được nói, tức là một hành động thực sự yêu nước, thì lại bị cấm chiếu bằng bạo lực bởi cảnh sát Sài Gòn mà không có lời giải thích? Rõ ràng, không có sự nhất quán giữa lời nói của Thủ tướng và một số nhà lãnh đạo của Bộ Công an!

    Một chi tiết khác phản ánh sự thiếu thống nhất từ những lãnh đạo cao nhất của đất nước: báo Tuổi Trẻ số Tết đăng cuộc phỏng vấn dài với Thượng tướng Nguyễn Chí Vịnh, con trai của Đại tướng Nguyễn Chí Thanh. Ông thứ trưởng Bộ trưởng Bộ Quốc phòng này, người thường xuyên thương lượng với các đối tác Trung Quốc đến mức mà người ta tự hỏi ông ta có phải là Ngoại trưởng của Việt Nam trong quan hệ với Trung Quốc, cũng là tiến sĩ luật, một trí thức xuất thân từ gia đình danh giá. Khi ông tuyên bố trước các nhà báo, ông ta chẳng quên những thông điệp nào muốn truyền đạt và nhìn chức vụ cao của ông ta, chắc chắn ông cùng với các cố vấn phải duyệt lại bài viết trước khi bật đèn xanh cho đăng nó. Vâng, trong bài viết dài này, Tướng NCV nói chuyện nhiều về các đảo, biển, chủ quyền của Việt Nam. Tất cả các cuộc nói chuyện chỉ nói về Trường Sa! Tôi đã tìm kiếm, nhưng vô vọng để thấy một từ duy nhất: Hoàng Sa! Điều này khẳng định mối lo lắng của tôi mà tôi đã thể hiện một bài viết cho bauxite Việt Nam cách đây hơn một năm, (Hoàng Sa: không thể giữ "nguyên hiện trạng"). Trong chuyến đi Trung Quốc từ ngày 21 đến ngày 28 tháng 4, năm 2010, cấp trên của ông Nguyễn Chí Vịnh, Bộ trưởng Quốc phòng Phùng Quang Thanh, tuyên bố muốn duy trì tình thế "nguyên hiện trạng" ở vùng biển Đông Nam Á. Điều này có nghĩa rõ ràng: Việt Nam từ bỏ những đòi hỏi về chủ quyền của mình đối với Hoàng Sa và các đảo bị chiếm đóng bởi lực lượng hải quân Trung Quốc ở Co Lin và Gac Ma năm 1988. Không thể chấp nhận được! Cái "quên" (không nói về HS) đáng lo ngại gần đây của Tướng Nguyễn Chí Vịnh cũng theo chiều hướng đó. Rõ ràng là chúng hoàn toàn mâu thuẫn các tuyên bố một cách chắc chắn của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng, một tháng trước đó rằng sẽ thu hồi lại Hoàng Sa bằng con đường hoà bình và tôn trọng các quy ước quốc tế.

    Những tuyên bố khác nhau này, hay có thể là những quan điểm khác nhau, càng rõ rệt theo những hành động hiếu chiến ngày càng nhiều của Trung Quốc can thiệp ngay cả vào những công việc nội bộ của Việt Nam, với tính chất xấc láo, khiêu khích, đe dọa..., đối với các cuộc biểu tình phản đối ở Việt Nam, cũng như đối với phản ứng ngày càng quyết liệt trong khu vực và từ các nước ASEAN (đặc biệt là Philippines), đối với sự tham gia nhiều và rõ ràng hơn của Hoa Kỳ (mà theo Lịch sử thì chúng ta phải thận trọng bởi vì họ có thể vì lợi ích riêng mà bỏ rơi đồng minh khi họ bắt tay với những kẻ mà họ gọi là kẻ thù). Sự vật thay đổ, con người cũng vậy. Đừng đánh giá tất cả trước sau như nhau. Quan trọng là chúng ta hành động một cách bất bạo động, nhưng kiên quyết, theo luật pháp, tôn trọng người khác, dân tộc khác đối, không quên để các cánh cửa mở rộng. Tin tưởng rằng những người tưởng như là đối thủ trước đây cuối cùng sẽ tham gia cùng với chúng ta để đạt được những sự tiến bộ.

    Thực tế, Trung Quốc trong công cuộc chinh phục hải phận và hải đảo đã sử dụng bạo lực đối với Nhật Bản ("tàu đánh cá của Trung Quốc" - đúng hay sai - xâm phạm bờ biển Nhật Bản ...) hay đối với Hàn Quốc (lính biên phòng bị đâm bởi "những ngư dân Trung Quốc" - đúng hay sai), thách thức Hoa Kỳ (tháng 3 năm 2009 tàu USNS "Impeccable," bị tấn công bởi năm "tàu đánh cá Trung Quốc" thực hay giả mạo - cách đảo Nam Hải 120 km), đe dọa Ấn Độ (tàu INS Airavat, ngày 22/7/2011, bởi tàu chiến Trung Quốc chỉ cách bờ biển Nha Trang 45 hải lý, trong vùng khai thác kinh tế của riêng Việt Nam)... Tất cả những hành động này thể hiện chính sách của Bắc Kinh. Chúng tạo ra những liên minh mới giữa các quốc gia, và đặc biệt là cách nhìn mới của công chúng. Lãnh đạo Việt Nam không thể bỏ qua mà phải sử dụng chúng để bảo vệ đất nước cũng như ngư dân của họ.

    Tuy nhiên, Bắc Kinh sẽ không từ bỏ dễ dàng tham vọng với cái lưỡi bò. Họ công bố nó với sự chuẩn bị đằng sau cả về tài chính lẫn sức mạnh của quân đội. Họ đã bắt đầu và chắc chắn các nhà lãnh đạo bành trướng Hán sẽ tìm mọi cách mở rộng nó. DOC (Declaration of Conduct) mà Trung Quốc tuy đã ký trong năm 2002 nhưng lại không tôn trọng. Đó là điều hiển nhiên. Sẽ là điều ngạc nhiên khi Bắc Kinh nhanh nhảu ký COC (Code of Conduct), vì đó là luật sẽ ngăn cản tham vọng của họ, một dự án bất chấp tất cả và chỉ có thể thực hiện bằng bạo lực với sự coi thường luật pháp quốc tế. Như vậy, chẳng cần đoán, có thể nói rằng năm 2012 chắc chắn chúng ta sẽ thấy những mối đe dọa mới, những hành vi xâm lược, mà nạn nhân là ngư dân Việt Nam và gia đình của họ. Tham vọng thống trị và sự khát dầu lửa, trên cơ sở một chủ nghĩa dân tộc cự đoan, đều sẽ không bị ngăn lại qua các cuộc đàm phán song phương về vấn đề biển và đảo giữa Việt Nam và Trung Quốc. Sẽ rất là ngây thơ khi đặt hy vọng vào các cuộc đàm phán đó. Trung Quốc giả vờ thương lượng làm như muốn đạt được một hòa bình, nhưng thực ra để có thêm thời gian chờ đợi thời điểm thích hợp để đưa ra những cú bạo lực. Họ đã luôn luôn làm như vậy. Các nhà lãnh đạo Trung Quốc là những chuyên gia trong các thủ đoạn bẩn thỉu.

    Rằng họ bắt đầu bằng cách thông báo, họ rất thương tiếc số phận của các ngư dân Việt Nam, những người bị mất tích, mà họ "không thể" cung cấp nơi trú ẩn do điều kiện mưa bão, những người bị mất tích do bị đâm ban đêm bởi những tàu của họ "không phải ngẫu nhiên" có vỏ bằng thép. Rằng họ bắt đầu bằng công nhận với sự thương tiếc và đến bù cho các vụ cướp bóc thực hiện đối với hàng trăm tàu thuyền đánh cá (hải sản đánh được và thiết bị tàu bị đánh cắp hoặc bị phá hủy, tàu bị chìm đắm, bị cháy ...), rằng họ bắt đầu bằng cách bồi thường các gia đình có người chết hay mất tích (nhưng tiền không bao giờ có thể mang lại người thân yêu). Rằng họ phải ngăn chặn quấy rối hàng ngày các ngư dân, bãi bỏ lệnh cấm đánh cá từ tháng năm đến tháng tám, trong thực tế chỉ các tàu thuyền đánh cá Trung Quốc không bị cấm...

    Chỉ sau đó, chúng ta mới có thể bắt đầu tin tưởng vào họ để đàm phán một cách chân thành. Nếu không, mọi điều, tất cả điều của họ chỉ là lừa dối.

    Trong khi những mối đe dọa quân sự được sử dụng bởi Bắc Kinh, mà tôi đã nói, không phải là dễ dàng thực hiện và nguy hiểm, vì nó có thể quay ngược chống lại kẻ gây ra, thì mối đe dọa kinh tế Trung Quốc lại là thực tế với mức độ đáng kể khi chúng ta thấy họ xâm nhập dần dần vào nền kinh tế của Việt Nam. Qua các vụ làm ăn đặc biệt là với các gia đình Việt Nam có liên hệ với các nhà lãnh đạo Việt Nam, Trung Quốc có thể bóp chết đất nước chúng ta, bởi vì chúng ta quá phụ thuộc vào họ. Đây lại là một cuộc chiến khác đòi hỏi thời gian của các nhà công nghiệp và doanh nhân Việt Nam, đòi hỏi lòng yêu nước, sự thông minh của họ để nhìn thấy những lợi ích lâu dài. Một cách gián tiếp, những điều này sẽ dẫn đến lối thoát cho toàn bộ nền kinh tế liên quan đến biển và hải đảo ...

    Nói cách khác, theo ý kiến của tôi, cuộc chiến để bảo vệ các hải đảo và biển cũng như đòi lại Hoàng Sa với các đảo bị chiếm đóng sau cuộc xâm lược năm 1988, là một cuộc chiến lâu dài, trong đó trước hết phải bảo vệ ngư dân và tạo điều kiện giúp họ sống tốt và an toàn, bởi vì chính họ là những người, với sự có mặt của mình, khẳng định chủ quyền quốc gia về biển cả. Nếu không có sự hiện diện của họ, biển sẽ bị bỏ trống và các tàu đánh cá Trung Quốc sẽ nhanh chóng lấp các chỗ trống này (những chỗ như vậy ngày càng nhiều hơn) và các tàu chiến Trung Quốc đến để "bảo vệ" chúng. Thiếu một đường lối kiên quyết và toàn diện tức thời, thì sau khi mất các đảo, Việt Nam sẽ mất cả hải phận rồi tiếp đến là đất liền.

    Toàn dân phải đứng lên để hỗ trợ các nhà lãnh đạo, những người xứng đáng với vị trí của họ, thì tình hình chắc chắn sẽ thay đổi theo chiều hướng tích cực trên cơ sở tôn trọng lịch sử và luật pháp quốc tế. Với sự can thiệp của công luận quốc tế. Đừng sợ, đất nước Việt Nam ở vào một vị trí khó có thể bị tấn công.

    Cho tới lúc đó, như một ngư dân, một thợ lặn trong bộ phim, có nói với tôi, chúng ta phải "nhìn trừng trừng vào mắt" con cá mập, bởi vì, khi đó loại động vật săn mồi ăn này sẽ không dám tấn công ta nữa. Điều này có nghĩa, ưu tiên cho đàm phán, không để rơi vào cái bẫy khiêu khích hay xúc phạm, nhưng chúng ta phải kiên quyết chống lại mọi sự xâm lược Trung Quốc, ngay cả bằng lời nói. Đặc biệt là cho các nhà lãnh đạo Việt Nam, những người xứng đáng với vị trí của họ : không được ký kết các thỏa thuận ngầm sau lưng dân, không thể đặt dân trước sự đã rôi, như họ vẫn làm cho đến nay. Bất kỳ quyết định nào được đề xuất về biển và đảo đều phải được Quốc hội phê chuẩn sau các cuộc tranh luận thực sự và được dân ủng hộ. Thời điểm như vậy sẽ đến: tôi tin tưởng vào tương lai. Một lòng tin tưởng nhưng với cảnh giác... và không thiếu tính chiến đâu bên cạnh nhiều bạn bè của tôi.

    Thành viên Mai Trang hỏi:

    Kính thưa ông André Menras,

    Xin được hỏi ông:

    1/ Có phải vì nghĩ VN từng là thuộc địa của nước ông, nên khi miền Nam VN có sự hiện diện của quân đội Mỹ, ông bèn chống lại chính phủ miền Nam bằng cách treo cờ Mặt Trận Giải Phóng Miền Nam?

    Ông Hồ Cương Quyết trả lời:

    Tôi đã rất ngây thơ khi tôi 20 tuổi (người ta nói ngày nay tôi vẫn vậy vào tuổi 66) nhưng cũng không đến mức để nói rằng chính sách thuộc địa của Pháp ở Đông Dương cũng như ở Bắc Phi đã kết thúc tốt đẹp. Tôi và chẳng có ai trong gia đình đã tham gia trong đó. Chúng tôi cũng không tham gia những phong trào chống thuộc địa làm rung chuyển nước Pháp. Như tôi đã nói, những gì đã đẩy tôi lên bức tượng với lá cờ của MTDTGPMNVN, không phải là một ý thức hệ, không phải do tôi là người Pháp cũng không phải tôi đối lập với Mỹ. Tôi cũng có xu hướng, trước khi đi Việt Nam, thông qua quan điểm mỗi ngày trên truyền hình và các phương tiện truyền thông hình ảnh của chiến tranh, cho rằng quân đội Mỹ có mặt ở Việt Nam là để bảo vệ "thế giới tự do"... Tôi đã hoàn toàn thay đổi quan điểm của tôi khi tiếp xúc với thực tế mà tôi đã chứng kiến và tôi có nói nhiều lần trong diễn đàn này.

    Có điều buồn cười là sau khi bị bắt, trong cuộc thẩm vấn, một đại tá an ninh chính trị Sài Gòn đã đặt câu hỏi cũng như bạn "ông có thuộc phòng nhì không? Ông có làm việc cho Bảo Đại không?". Trong khi tờ báo lá cải của cộng đồng Pháp tại Sài Gòn, dưới sự điều khiển của Tổng Lãnh sự quán Pháp, coi tôi và các đồng nghiệp là "những người Maoism trẻ, tâm thần gần như của người chậm phát triển, những người không hiểu biết gì về chiến tranh Việt Nam...". Đối với họ, rõ ràng, chúng tôi là những người Pháp xấu bởi vì đã quấy nhiễu các thương nhân trong các phi vụ nhiều hay ít có vấn đề, thậm chí phanh phui những kẻ đồng lõa của họ. Những người khác thì nói hay viết rằng chúng tôi có lẽ làm việc cho CIA vì tại thời điểm đó, Nixon qua mở rộng chiến tranh (cuộc xâm lược Cam-pu-chia và hạ Lào) đã bắt đầu chiến dịch "Việt Nam hóa chiến tranh", "chuyển màu xác chết sang màu vàng" và đã tuyên bố sẽ rút quân ra khỏi Việt Nam. Một số người Việt Nam, cay đắng vì điều này, có thể có nhận thức sẽ bị bỏ rơi, đã nhân cơ hội này coi lá cờ là biểu tượng cho phản bội của Mỹ. Tất cả những điều này làm cho tôi cười rất nhiều.

    Những người khốn khổ này đã không thể hiểu được rằng sự hy sinh chỉ có thể đi từ trái tim và lương tâm, từ sự ghê tởm những tội ác, từ những tội nghiệp hay ngưỡng mộ, tóm lại một từ: tình con người. Và nhiều người cho đến ngày nay vẫn chưa hiểu điều đó khi tôi đấu tranh cho Hoàng Sa và các ngư dân của chúng ta.

    Giáo dục mà tôi thừa hưởng từ cha mẹ, những người nông dân nghèo, trung thực, với niềm tự hào, cũng đóng rất nhiều trong quyết định của tôi vào công cuộc đấu tranh. Mặc dù trong cả cuộc đời, họ không "làm chính trị" (như họ nói) nhưng họ luôn đứng về phía những người nghèo, nhưng người yếu. Yếu tố cuối cùng đã đẩy tôi đến hành động cực đoan này, là ý thức trách nhiệm của bản thân là một giáo viên của nước Cộng hoà Pháp. Tôi tin, và tôi luôn tin tưởng vào các giá trị tự do, bình đẳng và bác ái. Tôi có nhiệm vụ dạy điều đó cho thế hệ trẻ. Và cách tốt nhất để dạy không phải là lời nói mà là hành động.

    Làm thế nào để hiểu được điều này khi chúng ta không từng trải qua?

    Thành viên Mai Trang hỏi:

    2/ Có bao giờ ông hối tiếc về hành động này làm ông mất tự do vài năm trời?

    Ông Hồ Cương Quyết trả lời:

    Tôi đã nói, tôi không hối tiếc với những gì tôi đã làm. Tất nhiên, bị đánh đập, bị tù đày, rồi bệnh viện tâm thần, phải xa gia đình, những trừng phạt khủng khiếp phải chịu, những năm dài không bạn nữ, lương thực thiếu thốn và bị căm ghét... tất cả điều này chẳng thú vị cho một thanh niên 20 tuổi đầy đủ sức sống, một người yêu thương cha mẹ, bạn bè, thích chơi thể thao và tiệc tùng. Nhưng tôi tự an ủi những khi xuống tinh thần rằng hàng chục ngàn thanh niên Việt Nam cùng độ tuổi cũng ở trong tình trạng như tôi, hay nhiều khi còn tệ hại hơn.

    Cuối cùng, tôi phải nói rằng qua cuộc đấu tranh này mà tôi thực sự đã trưởng thành và tôi đã phát hiện ra "con người" có nghĩa gì. Bài học quí giá, không thể quên này, tôi có được là nhờ nhân dân Việt Nam. Nếu không hiểu nó, thì bạn cũng không thể hiểu được cuộc đấu tranh của tôi cho ngư dân ngày nay.

    Thành viên Mai Trang hỏi:

    3/ Ông nghĩ gì khi người dân Việt chống bọn bành trướng Trung Cộng bị nhà cầm quyền Việt Nam hiện nay bỏ tù như ông Điếu Cày Nguyễn văn Hải, bà Bùi thị Minh Hằng?

    Ông Hồ Cương Quyết trả lời:

    Tôi nghĩ rằng việc họ bị tù là không công bằng, chẳng những về nhân đạo mà còn về chính trị, nó làm suy yếu Việt Nam, làm suy yếu chế độ Việt Nam đối với sự xâm lăng của Trung Quốc. Tất cả điều này làm tổn hại đến hình ảnh của Việt Nam và làm giảm sự giúp đỡ của quốc tế. Tôi nghĩ rằng đại đa số người Việt Nam biểu tình một cách bất bạo động không để lật đổ chế độ, nhưng để bảo vệ đất nước. Qua đàn áp họ, chế độ đã làm giảm lực lượng ủng hộ họ và càng bị cô lập hơn. Cũng như là một người tự bắn vào chân mình.

    Thành viên Mai Trang hỏi:

    4/ Ông nghĩ gì khi các ông: André Menras, Huỳnh Tấn Mẫm khi xưa chống chế độ miền Nam nên bị bỏ tù, bây giờ khi xuống đường biểu tình chống bọn bành trướng Trung Cộng cũng bị nhà cầm quyền khuyến cáo?

    Ông Hồ Cương Quyết trả lời:

    Trong câu hỏi của bạn và các câu hỏi sau đây, tôi xin lỗi một chi tiết nhỏ, tôi không thích từ "Trung Cộng". Đối với tôi, các nhà lãnh đạo Trung Quốc từ lâu đã không có thể được mô tả như là cộng sản: họ không xứng đáng.

    Tóm lại, chúng tôi, những người bạn tù già mà bạn nói, đã quen và có kinh nghiệm trong các cuộc chiến chống xâm lược. Nó đã nuôi thời thanh niên của chúng tôi. Cùng nhau hay bên cạnh nhau, chúng tôi đã trải qua ngục tối, bị đánh đập, tuyệt thực, biết những kẻ rừng rú nhất "đầu trâu mặt ngựa"... Chúng tôi đã nhìn vào mắt chúng và hát những bài hát của quân giải phóng. Nhà tù là trận chiến của chúng tôi và chúng tôi chưa bao giờ chịu nhường bước. Vì vậy, ai có thể làm chúng tôi sợ hãi khi Việt Nam là nạn nhân của một sự xâm lược kiểu mới và ai có thể đặt các dấu hỏi lên những gì mà chúng tôi đã đạt được qua những hy sinh? Ai có thể ngăn cản chúng tôi chiến đấu một lần nữa? Không ai cả! Đặc biệt không phải là những người tự xưng là bạn bè của chúng tôi, mặc dù chúng tôi có để ý đến họ. Chính những người này và đồng lõa của họ đã đẩy chúng tôi đến đấu tranh mặc dù chúng tôi không muốn. Họ không chấp nhận đối thoại. Bởi vì họ sợ. Họ cho ảnh sát mặc thường phục theo dõi chúng tôi như chúng tôi là những tên khủng bố nguy hiểm. Họ chắc chắn xâm nhập vào hộp thư của chúng tôi... Họ đặt lén camera để theo dõi cuộc sống riêng tư của chúng tôi. Ví dụ, tấm băng ghi cho thấy họ hành động để bắt luật sư Cù Huy Hà Vũ! Nó thật là nhục nhã và bẩn thỉu! Họ làm cho chúng tôi sống bầu không khí dưới chế độ Nguyễn Văn Thiệu ở Sài Gòn... Khi chịu đựng được tất cả những điều này từ một kẻ thù, thì chúng ta coi thường chúng. Nó lại còn có khi trở thành niềm tự hào. Nhưng khi họ là những người mà bạn coi là đồng chí, là những người luôn được bạn hỗ trợ, mà áp đặt lên bạn những điều này, bạn sẽ cảm thấy bị sỉ nhục, tổn thương sâu sắc, bị phản bội. Đối với tôi, nó làm tăng sự phẫn nộ và quyết tâm của tôi tiếp tục sát cánh cùng với các bạn trẻ, cùng với đồng bào ngư dân của chúng tôi, trên con đường mà chúng tôi đã lựa, đó là con đường trước và trên tất cả: độc lập của Việt Nam. Thực tế sẽ phán xét.

    Nếu có thể còn nhớ một dấu hiệu của tuổi trẻ vui tươi trong tình huống đáng buồn như thế này, như tôi nói đùa với các bạn thân cựu sinh viên của tôi ở nhà tù Chí Hòa, bất cứ khi nào tôi ở Việt Nam là tôi có thêm một cái gì đó, "mình có cái đuôi!"

    Thành viên Mai Trang hỏi:

    5/ Ông có bao giờ hối tiếc vì nhập quốc tịch Việt Nam không?

    Ông Hồ Cương Quyết trả lời:

    Đây là một vinh dự rất lớn cho tôi khi có quốc tịch Việt Nam mà vẫn giữ quốc tịch gốc của tôi. Đó là một vinh dự khi nhận nó từ một lãnh đạo cấp cao nhất, Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết một người kháng chiến của Tây Ninh. Đối với tôi, quốc tịch không chỉ là một giải thưởng cho quá khứ, mà một quốc tịch với trách nhiệm, một lời mời để đấu tranh cho công cuộc xây dựng ngày nay.

    Nhiều bạn bè nói với tôi một cách chân thành, "Chúc mừng!". Nhiều người khác, khá thất vọng với tình hình xã hội và chính trị đã nói với tôi: "Chia buồn!". Những người cũng biết tôi đã giữ im lặng, và lo lắng tự hỏi: "anh ta sẽ làm gì?". Còn tôi, ngày đó, tôi đã hạnh phúc bởi vì chính thức tham gia vào các chuyện quan trọng ở Việt Nam, tôi không còn ở bên ngoài mà đã vào trong nhà, trong gia đình. Bây giờ tôi hoàn toàn chia sẻ những niềm vui và nỗi buồn, các cuộc chiến. Với nhiệm vụ và quyền lợi của mình. Tôi đã nhận cuốn Hiến pháp năm 1992. Tôi đọc nó một cách cẩn thận, rất cẩn thận. Và, mặc dù tôi tự hỏi về một số vấn đề khó hiểu, nhưng tôi tôn trọng nó và yêu cầu nó được tôn trọng. Tôi lấy tên Việt Nam được đặt khi còn ở trong tù làm tên chính thức. Nó có một giá trị thiêng liêng đối với tôi bởi vì các anh em bạn tù đã tặng nó cho tôi sau một quyết định được suy nghĩ kỹ dựa trên các hành động của tôi trong những điều kiện khắc nghiệt. Tôi không bao giờ phản bội nó. Sẽ có không có ông Hyda và Tiến sĩ Jekyll. Ở Việt Nam, tôi luôn luôn là Hồ Cương Quyết!

    Thành viên Mai Trang hỏi:

    6/ Ông có liên lạc các học trò của ông khi xưa tại Lê Quý Đôn để hỏi họ cảm nghĩ như thế nào về hành động của ông lúc trước tại miền Nam VN?

    Ông Hồ Cương Quyết trả lời:

    Tôi chỉ gặp lại hai hoặc ba lần một cô học trò nhỏ cũ (cô được tám tuổi vào thời điểm đó) của một lớp mà dạy ở trường Lê Quý Đôn vào năm 1970, trước khi tôi bị bắt. Cô ta hiện đang làm trong ngành du lịch. Chúng tôi thực sự rất vui để tìm lại chính mình nhưng tôi không có thời gian cũng như không mong muốn nói chuyện chính trị với cô ấy. Một ngày, tôi nhận được qua Internet hình ảnh của lớp học của tôi ở trường Lê Quý Đôn. Thật cảm động, vì chiến tranh, vì cuộc sống mà chúng tôi đã phải sống rải rác trên khắp thế giới. Đó là một thảm kịch khủng khiếp, những gì đã xảy ra với người dân Việt Nam. Tôi thật sự muốn gặp lại những người bạn nhỏ (chú gà mới nở) nay đã thành người lớn ...

    Thành viên Mai Trang hỏi:

    7/ Nhận định của ông như thế nào về sự hiện diện của Trung Cộng tại VN hiện nay: tại các công trình bauxite tại cao nguyên Trung Phần, tại Hoàng sa, Trường sa?

    Ông Hồ Cương Quyết trả lời:

    Thảm kịch lớn nhất của nhân dân Việt Nam là có biên giới chung với Trung Quốc. Bất cứ với chế độ nào, vào bất kỳ thời gian nào, những người đứng đầu của đất nước này đều coi Việt Nam là tài sản riêng, nơi tiêu khiển, lá chắn của họ ở biên giới phía nam... Và Việt Nam đã lớn mạnh, đoàn kết, tự giải phóng và phát triển trong quan hệ mâu thuẫn nhưng cần thiết với người khổng lồ ích kỷ này. Điều này vẫn còn đúng ngày nay, trong điều kiện đặc biệt khó khăn và nguy hiểm cho Việt Nam. Qua những gì xảy ra trong quá khứ, Trung Quốc luôn cớ sự thèm muốn đối với Việt Nam. Nó tăng lên mỗi khi Việt Nam suy yếu hay khi Trung Quốc cường thịnh. Hoàng Sa đã trải qua sự chiếm đóng quân sự đầu tiên của Trung Quốc trong năm 1946, khi Hiệp ước Chung King cho phép Tưởng Giới Thạch giải giáp quân đội Nhật. Vào thời điểm đó, quần đảo không còn dưới sự "bảo vệ" của hải quân thuộc địa Pháp. Người Trung Quốc đã đến định cư trên phần phía bắc (gọi là Amphitrite) và họ ở luôn đó đến nay. Họ gia tăng và củng cố sự chiếm đóng sau khi Pháp thất trận tại Điện Biên Phủ. Cho đến ngày 19 tháng một năm 1974, lợi dụng sự thờ ơ của hạm đội 7 Hoa Kỳ, mặc dù có mặt ngay gần đó, họ đã sử dụng bạo lực tấn công một phần phía nam của quần đảo này (được gọi là Crossant nhóm Trăng Khuyết, Lưỡi Liềm), làm 64 quân nhân Việt Nam thiệt mạng, và chiếm đóng toàn bộ quần đảo Hoàng Sa. Họ tấn công Trường Sa năm 1988, làm 74 quân nhân Việt Nam thiệt mạng, rồi sau đó gậm nhấm quần đảo, phù hợp với giai đoạn suy yếu kinh tế của Việt Nam và phát triển kinh tế của Trung Quốc. Kẻ ăn thịt Trung Quốc vẫn đang rình rập chờ đợi thời điểm yếu đuối của con mồi và yếu tố bất ngờ.

    Điều đó nói lên, theo ý tôi, chiến lược để kiểm soát Việt Nam và đưa Việt Nam xuống thành một tỉnh của Trung Quốc là một chiến lược toàn diện. Nó chưa từng được tổ chức với những suy tính cẩn thận như ngày nay.

    Trước hết, chiến lược này được tính trên sự phụ thuộc kinh tế có thể được đo lường bằng mức thâm hụt rất lớn và còn tăng nữa trong cán cân thương mại gây thiệt hại cho Việt Nam, họ thò bàn tay vào các dự án xây dựng lớn, vào các nhà máy nhiệt điện lớn ở Bắc Việt Nam với mục đích kiểm soát nền sản xuất năng lượng. Trung Quốc cũng luôn có những khát vọng đối với khoáng sản và tài nguyên thiên nhiên của Việt Nam. Dự án Bô xít ở Trung Nguyên là ví dụ điển hình. Tất cả các chi phí chính, ô nhiễm môi trường và xã hội, nguy cơ của một thảm họa lũ "bùn đỏ", đầu tư trong các cấu trúc, đường bộ, đường sắt, bến cảng, Việt Nam chịu hết. Trung Quốc sẽ thu thập nhôm giá rẻ và chỉ mất thêm chi phí vận chuyển tối thiểu từ các cảng Việt Nam vào lãnh thổ của mình. Việt Nam sẽ bán hết dự trữ quặng, một ngày cần lại, chúng ta sẽ phải mua với một giá đắt hơn. Sẽ mất nhiều thời gian để đề cập đến các thị trường song song của than đá, đồng và các kim loại khác, gỗ quý hiếm hoặc thường vượt biên giới, nơi mà sự giám sát lỏng lẽo với sự đồng lõa của các quan chức tham nhũng địa phương... Đó thực sự là cướp bóc có hệ thống.

    Đồng thời, các công ty Trung Quốc thuê hàng ngàn ha đất cho 50 năm hay 100 năm, một số tại các điểm chiến lược. Họ tàn phá rừng hiện nay tạo gây xói mòn, họ chỉ trồng các loại cây cho thị trường của họ, và sau đó sẽ để lại những vùng hoang tàn. Đó là thảm họa Kinh tế và sinh thái cho Việt Nam! Thêm vào đó, các công ty này, như "Innogreen" chẳng hạn, sau khi thuê đất đã đuổi dân địa phương, đưa công nhân Trung Quốc sang để làm việc, duy trì, và chiếm đất dần dần, các gia đình sẽ sinh ra và phát triển hình thành trên thực tế những vùng lãnh thổ Trung Quốc ngay trong Việt Nam. Phương thức này được thực hiện trước đó tại Lào, Miến Điện... Đây gọi là sự chiếm đóng bằng "sinh sản".

    Vấn đề của người lao động Trung Quốc không có tay nghề chuyên môn hay bất hợp pháp (thực sự họ cũng bị bóc lột bởi các ông chủ Trung Quốc) xảy ra ở nhiều tỉnh của Việt Nam từ Bắc vào Nam. Nhiều nhà báo Việt Nam đã viết những phóng sự với chứng cứ chắc chắn về vấn đề này. Đó là kiểu chiếm đóng với "sự hiện diện", đặc biệt là khi không có gì đảm bảo rằng những "công nhân" thực sự là công nhân, chứ không phải binh sĩ hay nhân viên tình báo cải trang.

    Tiếp theo, như là một yếu tố rất quan trọng của chiến lược dẫn đến sự thống trị của Trung Quốc, mà chúng ta phải đề cập là khối lượng sản phẩm tiêu dùng Trung Quốc chảy liên tục ngày càng nhiều vào Việt Nam, tuy với chất lượng xấu nhưng lại hợp với túi tiền người nghèo. Sản xuất vừa và nhỏ Việt Nam không thể cạnh tranh một cách lành mạnh và đã bị bóp nghẹt. Điều này làm tăng sự phụ thuộc vào Bắc Kinh.

    Có nhiều điều để nói về các cuộc tấn công của Trung Quốc về văn hóa, những bộ phim truyền hình, số lượng sách của các tác giả Trung Quốc được nhân lên gấp nhiều lần trong các hiệu sách lớn, học bổng cho sinh viên du học ở Trung Quốc ... Ở Việt Nam, Trung Quốc có mặt ở khắp mọi nơi. Hiện hoặc ẩn. Tôi chắc rằng sự xuất phát của một tàu từ Lý Sơn đi đánh cá ở Hoàng Sa đã được báo cho tuần tra Trung Quốc! Tôi lặp lại: chưa bao giờ, mối nguy hiểm của sự thống trị của Việt Nam bởi Trung Quốc lại lớn như ngày nay.

    Thành viên Mai Trang hỏi:

    8/ Bây giờ ông có thật sự nghĩ Mỹ xâm chiếm miền Nam khi thấy hiện nay Mỹ đã rút quân tại Iraq và đang rút quân tại Afghanistan?

    Ông Hồ Cương Quyết trả lời:

    Ở bất cứ nơi nào, Hoa Kỳ can thiệp thường vì lý do không thực như họ tuyên bố, họ châm lửa hay nhen nhóm, nhưng họ không bao giờ dập nó. Họ thường bỏ rơi "đồng minh" trong những tình huống bi thảm. Như thực dân Pháp, đế quốc Mỹ chỉ hành động cho một mục đích duy nhất: lợi nhuận, thường là ngắn hạn cho các tập đoàn lớn (đặc biệt là vũ khí) và các ngân hàng của họ. Không may, đây là bài học lịch sử. Năm 1972, Nixon và Kissinger đã bán Việt Nam và các hòn đảo, khi họ không còn có thể bảo vệ chúng, để đổi lấy sự xâm nhập thị trường Trung Quốc. Không chút băn khoăn, họ để những người lính VNCH bị thảm sát tại Hoàng Sa Họ thậm chí không hỗ trợ các phản đối của Sài Gòn tại Liên hợp quốc. Với Biển Đông Nam Á ngày nay, sự tham gia ngày càng tăng của Hoa Kỳ là tốt cho cân bằng lực lượng chống lại lòng ham muốn của Trung Quốc. Nhưng đừng để bị lừa: cam kết của Mỹ không vì để bảo vệ công lý hay pháp luật (Mỹ không ký Công ước quốc tế về Luật Biển năm 1982). Sự tăng cường hiện diện của Mỹ chủ yếu là cho lợi ích riêng, như Hillary Clinton tuyên bố. Và những cam kết này cũng có thể sẽ bị « quên » sau một cuộc thương lượng mới các nhà lãnh đạo Trung Quốc và Washington trên lưng của người dân ASEAN, những người bị ảnh hưởng trực tiếp.

    Thành viên Mai Trang hỏi:

    9/ Ông có nghĩ chính quyền VN hiện nay quá nhu nhược trước những vi phạm lãnh thổ của Trung Cộng, cũng như việc nhường một phần Bản Giốc cho bọn này?

    Kính,

    Mai Trang

    Ông Hồ Cương Quyết trả lời:

    Tôi không thích sử dụng từ "nhu nhược". Nó ít khi tương xứng với sự thật. Thái độ của các nhà lãnh đạo Việt Nam chắc chắn đáng bị chỉ trích. Tuy nhiên, áp lực lên họ là rất lớn. Tôi muốn nói đến quyền lực hiện nay của Trung Quốc bên trong và ngoài Việt Nam. Nó phải được tính đến trong một trận chiến đối kháng lâu dài và khó khăn.

    Tuy nhiên, tôi hoàn toàn không đồng ý với sự độc tài, bạo lực, bất hợp pháp và nguy hiểm, để bịt miệng các tiếng nói yêu nước và những lời kêu gọi đoàn kết ngày càng tăng trên khắp Việt Nam. Tôi phàn nàn về việc thiếu dân chủ cho các quyết định về những vấn đề quan trọng cho đất nước, cũng như tôi phàn nàn về việc thiếu hỗ trợ thực sự cho các ngư dân miền Trung Việt Nam. Tất cả điều này không phục vụ lợi ích của đất nước mà chỉ làm lợi cho chính sách bành trướng của Trung Quốc.

    (còn tiếp)

    _______________________

    [*] Ông Hồ Cương Quyết trả lời bằng tiếng Pháp, và thành viên HDat thuộc diễn đàn X-cafevn.org đã dịch sang tiếng Việt. Tất cả các bản dịch sang tiếng Việt đã được ông Hồ Cương Quyết xem trước, hiệu đính và đồng ý. Dân Luận xin không đăng phần tiếng Pháp, độc giả quan tâm có thể bấm vào đây để đọc bản tiếng Pháp.

    Hãy chia sẻ suy nghĩ của bạn

    9 phản hồi

    Phản hồi: 

    Tôi thấy André Menras có một mâu thuẫn lớn khi phản đối cách dùng từ "Trung Cộng". Thực ra thì Trung Quốc trải qua hàng ngàn năm lịch sử của nó luôn tỏ ra là một kẻ xấu, còn cộng sản, kể từ đệ tam quốc tế và hiện thực nhà nước xô viết cũng vậy.
    André Menras trông mong vào nhà cầm quyền Việt Nam trong việc hỗ trợ ngư dân chống lại Trung Quốc mà quên rằng họ là "đồng chí 16 chữ vàng".
    Có thể André Menras chưa biết chăng, những vần thơ sau đây của Nguyễn Quốc Chánh:
    "...Người thông minh, lương thiện thì không cộng sản,
    người lương thiện, cộng sản thì không thông minh,
    người cộng sản, thông minh thì không lương thiện..."

    Phản hồi: 

    Về câu nói của TT Nguyễn Văn Thiệu, tôi có thể chứng minh là sai hoàn toàn . Phải chú ý lắng nghe, ghi vào bộ nhớ và lâu lâu nhớ lại đem ra đối chiếu thì mới thấy toàn bộ bản chất của người CS.

    Đem báo Nhân Dân năm 55 là năm cao trào của Cải Cách Ruộng Đất và báo Nhân Dân bây giờ xem chúng chửi nhau tới cỡ nào . Cứ gọi là không thèm xấu hổ nhá!

    Đừng bắt ô Menras phải đối diện với lòng tự trọng của ông ấy, ông ta sẽ nổi giận đấy .

    Phản hồi: 

    Dựa vào câu trả lời của ông Hồ Cương Quyết cho thành viên moonlight, tôi xin viết lại như thế nầy:

    Người dân ngày nay, đặc biệt là các ngư dân miền Trung Việt Nam vẫn tiếp tục ra đánh cá ở Hoàng Sa cho dù các hành động tấn công của Trung Quốc. Hãy cho tôi biết những gì ĐCSVN làm để hỗ trợ họ trong thực tế và tôi sẽ cho ông (Hồ Cương Quyết) biết ông là ai.

    Trước hết tôi cũng xin trân trọng tấm lòng của ông Hồ Cương Quyết đối với ngư dân miền Trung VN. Nhưng ĐCSVN còn không dám làm gì và cũng chẳng làm gì được để hỗ trợ ngư dân miền Trung VN thì ông Tây Hồ Cương Quyết sẽ làm được gì? Thế có thể trả lời ông Hồ Cương Quyết ông là ai!

    Phản hồi: 

    Admin gửi lúc 02:26, 10/02/2012 - mã số 51994:
    Ông Hồ Cuơng Quyết trả lời cho Thành viên moonlight:
    " Người dân ngày nay, đặc biệt là các ngư dân miền Trung Việt Nam vẫn tiếp tục ra đánh cá ở Hoàng Sa cho dù các hành động tấn công của Trung Quốc. Hãy cho tôi biết những gì ông làm để hỗ trợ họ trong thực tế và tôi sẽ cho ông biết ông là ai. ".

    Điều trước tiên, em xin nghiêng mình cảm phục ông Hồ Cương Quyết đã làm cuốn phim " Hoàng Sa, nỗi đau mất mát ". Xin cám ơn ông về tình yêu ông đã dành cho VN và Ngư dân VN.

    Tuy nhiên em cảm thấy trong đoạn trích dẫn ở trên có ngụ ý cho rằng : Ông là người tốt nhất, còn bác moonlight, nếu bác đã không thể, không có những đóng góp nào để giúp Ngư dân VN thì bác sẽ là .... gì nhỉ?.

    Bác HCQ, bác có quá cường điệu, chủ quan về bản thân mình không? Cách nói này hình như là chụp mũ người khác! làm cho người khác mang mặc cảm, xấu hổ. Xã hội VN đâu chỉ có đóng góp giúp Ngư dân!

    Em là một trong rất nhiều người chưa có một đóng góp cụ thể trực tiếp nào cho Ngư dân VN cả! Như vậy thì em và những người này là ai?

    Còn bao nhiêu người đã, đang âm thầm, lặng lẽ làm những công tác thiện nguyện giúp người nghèo ở các vùng quê xa xôi, nhưng không đóng góp gì cho Ngư dân VN thì họ là ai? Trong số đó có cả người Việt Hải ngoại, Ngoại kiều, dân ở trong nước, họ là ai? Họ không đình đám, không đánh trống, không thổi kèn, nhưng họ đóng góp trên phương diện khác. Họ là ai?

    Không lẽ chỉ có đóng góp cho Ngư dân VN, đánh trống, thổi kèn thì mới được gọi là.... gì nhỉ?

    Em không rõ chuyến đi châu Âu này của ông có được nhiều người ủng hộ không, nhưng thiện cảm của em dành cho ông về việc ông đã làm cuốn phim này vơi đi rất nhiều qua phát biểu này của ông.

    Đã có nhiều người trong chế độ VNCH quên đi chuyện ông HCQ đã góp một phần không nhỏ làm sụp đổ chế độ VNCH. Nhưng, với cách phát biểu quyết đoán như vậy ông có chinh phục được cảm tình của họ?

    Mặc dầy vậy, em chúc ông thành công lớn trong chuyến lưu diễn Âu Châu.

    Lời cuối, em không xấu hổ vì đã không đóng góp cụ thể cho Ngư dân VN. Điều này hoàn toàn không có nghĩa là em đang " ngồi mát ăn bát vàng " như đại đa số những " đồng chí " của ông thời VNCH và cả bây giờ nữa.

    Phản hồi: 

    Thành viên moonlight:

    Kính thưa ông Hồ Cương Quyết!

    Trước năm 1975, TT VNCH khi đó là Nguyễn Văn Thiệu có câu nói nổi tiếng "Đừng nghe những gì Cộng sản nói, hãy nhìn những gì Cộng Sản làm", thực tế sau đó khi VNCH sụp đổ và rơi vào tay Cộng Sản MB rất nhiều người ở cả MN và MB đã xác nhận điều ông Thiệu nói là còn trên cả sự chính xác. Sự khủng khiếp của một chế độ từ các thủ đoạn bịt miệng ngôn luận, cướp bóc, giết người, tự viết lịch sử, nhồi sọ con người bằng độc quyền giáo dục ngay từ bé...đã cho thấy bô mặt thật của một chế độ chưa từng có về mặt tàn bạo trong lịch sử loài người.

    Ông từng sống, chiến đấu, lao động, học tập ở MN VNCH để ủng hộ chế độ Cộng Sản, hiện tại ông nghĩ gì về câu nói trên của cố TT Nguyễn Văn Thiệu?

    Cám ơn ông!

    Ông Hồ Cương Quyết trả lời:

    Câu hỏi của ông mang tính khiêu khích, buộc tội thậm chí xúc phạm đến tôi ... tôi đã nói về tất cả các chủ đề mà ông muốn hỏi. Tuy vậy, tôi sẽ trả lời ông, vì tôn trọng người khác là một nguyên tắc của tôi.

    Không trung thực khi phóng đại những điểm này của chế độ hiện nay ở Việt Nam. Điều này thật là buồn cười. Vâng, ở Việt Nam ngày nay, có rất nhiều điểm không thể chấp nhận được và cần phải đấu tranh. Đó là tham nhũng, giáo dục, thiếu dân chủ trong thông tin, công lý, kinh tế, an ninh quốc gia, an toàn cá nhân. Ngoài ra còn có nhiều hứa hẹn không được giữ ... Nhiều người Việt Nam nói và viết về nó ngay ở trong nước. Ngày càng nhiều các cán bộ và lãnh đạo nhận ra điều đó. Tuy nhiên, nếu ông theo sát tình hình ở Việt Nam hiện nay và sự phát triển của nó, ông sẽ thấy rằng nó không như cái danh sách của ngày tận thế mà ông đưa ra ở trên. Tôi để trách nhiệm thuộc về ông.

    Nhưng, xin vui lòng đừng nói với tôi về mức độ tin cậy của những lời của ông Nguyễn Văn Thiệu! Tôi đã sống qua thời gian đó với đôi mắt, tai và cảm giác của một người Pháp trẻ. Tôi đã biết những tuyên truyền chiến tranh này là một mớ lời hứa giả dối cho nông dân nghèo để tách họ ra khỏi đất đai rồi ấn họ vào các "ấp đời mới", sau hàng rào kẽm gai. Tôi đã chứng kiến cuộc sống của họ trong những khu nhà ổ chuột, nơi quân đội làm mưa làm gió. Tôi đã trải qua chiến dịch "Người cày có ruộng", mà thường là các chủ sở hữu bị mất đất. Tôi có hàng chục câu chuyện để kể về nó, giết người, lạm dụng tất cả, tài khoản ngân hàng ở nước ngoài đầy ứ nhờ tham nhũng. Những điều đó chắc hẳn không tạo nên danh dự ông Nguyễn Văn Thiệu và những quân nhân bên cạnh ông ta. Nhưng tôi chấp nhận đạo lý của người Việt Nam là tôn trọng người đã khuất nên tôi sẽ không nói nhiều về những lời buộc tội nặng nề của tôi đối với ông Nguyễn Văn Thiệu. Tôi để ông chịu trách nhiệm về những lời buộc tội của ông. Tôi muốn nói với ông một các đơn giản và thân mật: ông có thể chỉ trích chế độ hiện hành về bất cứ bạo lực nào, đó là quyền của ông. Nhưng ông nên luôn luôn nhớ lời nói nổi tiếng và vẫn luôn đúng "quan nhất thời dân vạn đại". Người dân ngày nay, đặc biệt là các ngư dân miền Trung Việt Nam vẫn tiếp tục ra đánh cá ở Hoàng Sa cho dù các hành động tấn công của Trung Quốc. Hãy cho tôi biết những gì ông làm để hỗ trợ họ trong thực tế và tôi sẽ cho ông biết ông là ai.

    Cám ơn ông đã cho một câu hỏi thẳng thắn.

    http://www.x-cafevn.org/forum/showthread.php?t=16653&page=6

    Phản hồi: 

    [quote=Admin]
    Thôi lúc nào lại phải ngồi sửa ngược lại...
    [/quote]

    Các bác làm ăn thế à? :D

    Phản hồi: 

    [quote=Hồ Gươm][quote=Admin]Các bác cho hỏi, tên thật của ông Hồ Cuơng Quyết là André Mendras hay là André Menras (không có chữ "d" ở giữa)? Tôi thấy mỗi nơi sử dụng một kiểu nên không dám sửa tiêu đề bài viết này của X-cà :D[/quote]

    Câu trả lời là không có chữ "d" ở giữa! :)

    André Menras[/quote]

    Cảm ơn bác HG :D Chính các bác bên Bauxite Việt Nam khi post bài viết và thơ của bác Hồ Cương Quyết lại viết André Mendras nên từ sau đó tôi sửa các entry về thành Mendras hết :D

    http://boxitvn.blogspot.com/2011/07/mot-vi-mau-ang-mieng-mot-giot-le-pha...

    Thôi lúc nào lại phải ngồi sửa ngược lại...

    Phản hồi: 

    [quote=Admin]Các bác cho hỏi, tên thật của ông Hồ Cuơng Quyết là André Mendras hay là André Menras (không có chữ "d" ở giữa)? Tôi thấy mỗi nơi sử dụng một kiểu nên không dám sửa tiêu đề bài viết này của X-cà :D[/quote]

    Câu trả lời là không có chữ "d" ở giữa! :)

    André Menras

    Phản hồi: 

    Các bác cho hỏi, tên thật của ông Hồ Cuơng Quyết là André Mendras hay là André Menras (không có chữ "d" ở giữa)? Tôi thấy mỗi nơi sử dụng một kiểu nên không dám sửa tiêu đề bài viết này của X-cà :D