Blogger Beo - Tướng Hưởng, WikiLeak và các ông Mỹ (Phần II)

  • Bởi Hồ Gươm
    26/09/2011
    3 phản hồi

    Blogger Beo (Hồ Thu Hồng)

    Tướng Hưởng:

    - Tôi rất quý trọng ngài đại sứ. Tôi cũng khẳng định với ngài rằng trong quá trình chúng ta quan hệ thì chúng ta cũng thấy được lợi ích của hai quốc gia ở khu vực này có những vấn đề tương đồng với nhau. Trong các cuộc trao đổi với những đồng nghiệp với tôi ở một số nước, có người gợi ý với tôi rằng, nên quan hệ với Hoa Kỳ nhằm để chống một nước nào đó. Tôi hỏi họ rằng, tôi thấy nước các ngài cũng quan hệ với Hoa Kỳ, có phải là để chống nước chúng tôi không? Chính sách đối ngoại của chính phủ Việt Nam là mong muốn làm bạn với tất cả các nước trên nguyên tắc tôn trọng độc lập chủ quyền của nhau, và đôi bên cùng có lợi. Chúng tôi không có ý nghĩ là dựa vào nước này để chống lại một nước khác. Thế giới này là thế giới mà các mối quan hệ cùng nhau tồn tại và cùng nhau phát triển. Như ngài biết, chúng tôi cũng phải giải quyết rất nhiều vấn đề với các mối quan hệ với các nước trong khu vực. Chúng tôi muốn quan hệ tốt với họ, chứ không phải là chống họ. Đặc biệt như Trung Quốc, chúng tôi muốn quan hệ tốt với họ, chúng tôi không muốn gây nên mối bất hòa nào, dù là nhỏ nhất với Trung Quốc. Thời gian qua, Trung Quốc thực sự có những quan hệ thúc đẩy rất tốt trên nhiều mặt cho sự phát triên kinh tế hai nước. Nhưng việc biên giới đường lưỡi bò họ đưa ra là không thể chấp nhận được, đó là chủ quyền lãnh thổ của Việt Nam. Chúng tôi rất ủng hộ chương trình về cơ chế đối thoại chiến lược và cái đó chúng ta có thể trao đổi với nhau. Riêng mối quan hệ với đồng nghiệp chúng tôi tại Mỹ, có sự cam kết là chúng tôi sẽ đi sâu về vấn đề này. Tôi mong Bộ Ngoại giao các ngài sẽ ủng hộ quan hệ của chúng tôi.

    Negroponte:

    - Vâng, cảm ơn ngài. Tất cả những điều ngài phát biểu đều rất thú vị. Chúng tôi cũng vậy, chúng tôi không bao giờ theo đuổi mối quan hệ với Việt Nam mà phải hy sinh một quốc gia khác, chúng tôi sẽ không theo đuổi mối quan hệ giữa chúng tôi với Trung Quốc mà hy sinh một quốc gia khác. Vấn đề biển Đông giống như ngài đã nói, Chính phủ Hoa Kỳ không về một phía nào cả, nhưng chúng tôi tin tưởng rằng tất cả những công ty kinh doanh của Hoa Kỳ trong lĩnh vực này phải có quyền để thúc đẩy các hoạt động kinh doanh của họ tốt. Ngài nói tất cả những hợp tác giữa Bộ của ngài và rất nhiều bộ, ngành khác của Hoa Kỳ, nhất là trong lĩnh vực chống khủng bố, chúng tôi hoan nghênh điều đó. Sau này, nếu ngài có dịp sang Hoa Kỳ, hình như ngài sắp sang Hoa Kỳ thì phải, thì tôi chào đón ngài sang Hoa Kỳ.

    Tướng Hưởng:

    - Có lẽ sắp tới chúng tôi sẽ có một đoàn thăm Hoa Kỳ, ngài Bộ trưởng của chúng tôi sẽ đi.

    Negroponte:

    - Vâng, điều đó rất tuyệt.

    Tướng Hưởng:

    Tôi cũng nói với ngài rằng, chuyến đi sang Hoa Kỳ tháng 6 vừa qua tôi đã gặp được tất cả các cơ quan liên quan đến hợp tác với chúng tôi, tôi cũng đã đến cơ quan mà ngài đã từng phụ trách, nói tóm lại là chúng tôi đã tìm được tiếng nói chung. Chúng tôi đang xây dựng cơ chế hợp tác để đạt kết quả tốt. Điều đó tôi vẫn đang giấu ngài Đại sứ.

    Hôm nay tôi rất vui mừng, ngài là một chuyên gia về Việt Nam , một nhà lãnh đạo biết tiếng Việt, đối với tôi đây là một điều lý thú. Tôi hy vọng ngài sẽ dẫn dắt quan hệ hai nước chúng ta đạt được nhiều thuận lợi. Chúng ta đang xây dựng lòng tin, lòng tin ấy đang ngày càng tăng lên. Chúng ta phải làm sao để cho người dân hai nước chúng ta hiểu rằng nếu mối quan hệ của chúng ta tốt thì mối quan hệ vật chất, tinh thần của họ cũng tốt lên. Làm sao chúng ta để cho nhân dân Việt Nam cũng như trong khu vực thấy được vai trò của Hoa Kỳ, Hoa Kỳ đến để giữ gìn hòa bình chứ không phải mang đến chiến tranh. Như ngài biết, nhân dân Việt Nam rất nhạy cảm về vấn đề này. Ngài thông cảm rằng đất nước chúng tôi đang trong quá trình phát triển và đang hoàn chỉnh các mối quan hệ xã hội nên còn có rất nhiều vấn đề phải làm. Tôi nói với ngài rằng, tôi rất ấn tượng với ngài Đại sứ, chúng tôi có những cuộc trao đổi rất thân thiện. Tôi hiểu rằng, nếu ngài Tổng thống Bush chưa làm xong trong nhiệm kỳ này, thì chính sách của Mỹ với Việt Nam vẫn không có gì thay đổi. Qua các buổi gặp với các cơ quan của Hoa Kỳ, tôi cũng tiên lượng được vấn đề này. Tôi đánh giá rất cao vai trò của ngài, trong việc xây dựng mối quan hệ, Bộ Ngoại giao là rất quan trọng.

    Negroponte:

    Ý của ngài nói về vai trò của Bộ Ngoại giao là rất quan trọng thì tôi không dám đánh giá, nhưng tôi chia sẻ những ý kiến lạc quan mà ngài vừa phát biểu. Tôi còn nhớ, sau chuyến thăm Việt Nam của Tổng thống Bush, thì ngay ngày hôm sau, sau khi trở về nước, tôi và ngài Tổng thống có gặp nhau và lúc đó ngài Tổng thống đã tỏ ra rất hồ hởi đối với tất cả mối quan hệ giữa nhân dân hai nước chúng ta. Cảm ơn ngài ngày hôm nay đã tiếp tôi và tôi mong sẽ trở lại trong tương lai.

    Tướng Hưởng:

    Tôi với ngài Đại sứ đã có cam kết rồi, hai bên sẽ hợp tác tốt với nhau để giải quyết, thúc đẩy mối quan hệ không chỉ riêng hai chúng tôi. Tôi và Đại sứ đây có hứa ăn cơm với nhau một bữa nhưng vẫn chưa ăn với nhau được. Hôm nay chúng ta có thể kết thúc tại đây.

    (Còn tiếp)

    Hãy chia sẻ suy nghĩ của bạn

    3 phản hồi

    Phản hồi: 

    Tướng Hưởng bị vu oan.

    Báo Việt Nam đưa tin thế này:

    Năng lượng Mới công bố sự thật bức điện tối mật của Đại sứ Mỹ về Thứ trưởng Bộ Công an Việt Nam

    (Petrotimes)Bức điện tối mật của Đại sứ Mỹ về Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng – Thứ trưởng Bộ Công an Việt Nam đã bị Wikileaks thu được.

    Ngày 31/8/2011, Báo Điện tử BBC bản tiếng Việt đăng bài: “Tướng Hưởng than phiền về biển Đông”. Nội dung bài báo là đăng lại bức điện mật của Đại sứ Mỹ báo cáo về cuộc gặp của Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng – Thứ trưởng Bộ Công an với Thứ trưởng thứ nhất Bộ Ngoại giao Hoa kỳ – John Negroponte và Phó trợ lý Ngoại trưởng Hoa Kỳ – Scott Marciel vào ngày 11/9/2009, với sự tham gia của Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam Michael Michalak.

    Theo BBC thì nội dung bức điện là, trong cuộc gặp này, Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng đã trách Hoa Kỳ không đứng về phía Việt Nam trong vấn đề biển Đông.

    Bức điện còn viết: “Ông Hưởng còn thể hiện ý kiến rằng an ninh khu vực, hòa bình và thịnh vượng không thể có được nếu như không có sự hiện diện của Hoa Kỳ tại khu vực này và nói thêm sự có mặt của Hoa Kỳ có thể điều phối quan hệ trong khu vực”.

    Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng trong một lần gặp Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam, ông Michael Michalak.

    Chúng tôi cũng có trong tay hai bức điện của Đại sứ quán Hoa Kỳ và thấy nội dung cuộc họp đã không được phản ánh trung thực, bởi lẽ Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng chưa hề có lời nào như thế (hoặc tương tự như thế), trong các cuộc gặp với John Negroponte và Scott Marciel cùng Đại sứ Michael Michalak.

    Tôi (Nguyễn Như Phong, Đại tá an ninh, nguyên là Phó tổng biên tập Báo Công an Nhân dân, phụ trách chuyên đề An ninh thế giới tuần) – là người được dự nhiều cuộc gặp giữa Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng với phái đoàn Hoa Kỳ, cũng rất ngạc nhiên trước sự việc này.

    Để bạn đọc hiểu rõ sự thực về những cuộc gặp này và từ đó sẽ thấy được sự cắt xén nội dung bức điện nhằm “đổi trắng thay đen”, “thọc gậy bánh xe” của BBC, được phép của Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng, Báo Năng lượng Mới xin đăng nguyên văn biên bản cuộc đối thoại giữa Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng (hiện là phái viên của Thủ tướng Chính phủ về an ninh và tôn giáo) với Thứ trưởng thứ nhất Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ Negroponte, Phó trợ lý Ngoại trưởng Scott Marciel và Đại sứ Michael Michalak.

    Bạn đọc có thể theo dõi tư liệu này trên Báo Năng lượng Mới, bắt đầu từ số 57 (ra ngày 27/9/2011) hoặc trên Petrotimes.

    N.N.P

    Nguồn: PetroTimes[/quote]

    Tiếp sức cho việc minh oan của tướng Hưởng, Hồ Thu Hồng cũng lên tiếng cáo giác rằng có trong tay những bằng chứng là tướng Hưởng đã bị Hoa Kỳ hay BBC vu oan, giáng họa.

    Vậy ở đây, tướng Hưởng bị oan với ai mà phải thanh minh?

    Việc dẫn lời sai phải thanh minh trên mặt báo, cải chính chỉ cần thiết khi nó có thể gây hậu quả nặng nề. Chứ đời một quan chức bao lần nói, bao lần hành sự bị hiểu sai, hiểu nhầm là chuyện bình thường. Làm sao một vị tướng về hưu rồi, giờ chỉ làm chức phái viên, cố vấn thì chuyện đâu cần phải lớn tiếng đến độ báo chí vào cuộc thanh minh.

    Nhưng đây là ngoại giao, quan hệ. Một lời cũng nặng nề ảnh hưởng đến quốc gia lắm chứ.

    Oan cho tướng Hưởng thật, rõ ràng ông không hề nói gì đến biển Đông, ông không hề mong muốn bọn Hoa Kỳ can thiệp vào biển Đông. Nơi mà chỉ có hai nước anh em Trung - Việt giải quyết với nhau, kết quả giải quyết thế nào là do hai bên quyết định, hai Đảng quyết định. Thế mà bọn bên ngoài lại gán rằng ông có ý lo lắng cho chủ quyền đất nước, lo ngại Trung Quốc sẽ chiếm lãnh hải của Việt Nam, ông trách Hoa Kỳ không giúp Việt Nam bảo vệ lãnh hải.

    Đúng là "âm mưu thâm độc" gây chia rẽ quan hệ Việt - Trung. Nếu không có Nguyễn Như Phong, Hồ Thu Hồng thì chúng ta đã mắc bẫy của bọn thế lực thù địch bên ngoài, lợi dụng chuyện biển đảo mà gây hiềm khích giữa hai nước Trung - Việt anh em. Trung Quốc hữu nghị có chiếm phân biển nào của ta đâu, chưa bao giờ Trung Quốc tuyên bố chiếm cái gì của Việt Nam cả. Anh em với nhau mà, Trung Quốc giữ phần của họ còn chưa xong, cái phần khoanh hình chữ U nhỏ bé ấy khẳng định chủ quyền, ranh giới của Trung Quốc giữ còn đã mệt, với tình thần yêu mến hòa bình, tôn trọng tình hữu nghị. Đời nào người Trung Quốc đi chiếm biển đảo của Việt Nam.

    Thế nên phải hiểu biết rõ lời của tướng Hưởng thế nào để rõ tâm địa thật của ông, của Nguyễn Như Phong, Hồ Thu Hồng và cũng là của nhà nước ta.

    Chắc là phải thế này

    - Tướng Hưởng không than phiền gì hết về biển Đông với Hoa Kỳ

    - Tướng Hưởng không hề trách gì Hoa Kỳ về việc không quan tâm đến biển Đông.

    Việc xuyên tạc lời tướng Hưởng của Hoa Kỳ và BBC nhằm chia rẽ quan hệ Việt - Trung. Gây hiềm nghi của Trung Quốc rằng Việt Nam có ý muốn mời Hoa Kỳ tham gia vào việc nội bộ hai nước anh em.

    Rất may mắn, nhờ có Nguyễn Như Phong, Hồ Thu Hồng mà dư luận quần chúng nhân dân biết rõ bộ mặt, ý đồ của bọn xuyên tạc với dụng ý xấu. Quan hệ hai nước Trung - Việt theo như lời TBT Nguyễn Phú Trọng chưa bao giờ tốt đẹp như bây giờ. Vấn đề biển Đông là công việc giữa hai nước anh em,đang thảo luận trên tinh thần hữu nghị, và đã có những kết quả diễn ra tốt đẹp. Tất cả những âm mưu để ám chỉ bịa đặt rằng Trung Quốc đang thôn tính toàn bộ biển Đông, bắn giết ngư dân Việt Nam, xâm chiếm lãnh hải, quần đảo Hoàng Sa - Trường Sa của Việt Nam khiến Việt Nam phải đi tìm đồng minh để bảo vệ là hoàn toàn láo toét.

    Trung Quốc người bạn lớn của Việt Nam, người anh cả vĩ đại không bao giờ làm những điều gì khiến Việt Nam phải lo nghĩ.

    Qua bài học này, chúng ta đã thấy rõ âm mưu của bọn thù địch muốn làm hại đến hòa bình,hữu nghị giữa hai nước Việt - Trung. Chúng ta cần phải nâng cao cảnh giác hơn nữa, với những luận điệu tuyên truyền sai trái, mập mờ gây chia rẽ đoàn kết hữu nghị Việt- Trung, nhất là qua những tin tức mơ hồ kiểu như "tàu lạ" giết đồng bào ta, "tàu lạ" phá hoại tàu thăm dò của ta, "nước lạ" gây sức ép với những đối tác đến làm ăn với Việt Nam trên vùng biển chủ quyền của Việt Nam.

    Nguồn: Blogger Người Buôn Gió

    Phản hồi: 

    Tớ chẳng hiểu đồng chí Beo, đồng chí Hưởng, đồng chí Nguyễn Như Phong giận dỗi, hậm hực cái gì.

    Thế này nhé, vào ngày 11/9/2008 (chứ không phải là 11/9/2009 như đồng chí Phong ghi sai) có cuộc gặp gỡ giữa:

    The US
    The Deputy Secretary John Negroponte
    Ambassador Michael Michalak
    Deputy Assistant Secretary Scot Marciel
    PolCouns Brian Aggeler
    D Special Asst. Kaye Lee
    D Special Asst. Ted Wittenstein
    Jane Bocklage (Embassy Notetaker)

    Vietnam
    Vice Minister of Public Security Nguyen Van Huong
    MPS Senior Colonel Dao Tam Chau
    MPS General Security Deputy Director General To Lam
    MFA Director General Nguyen Ba Hung
    MFA Assistant Director Americas Department Le Chi Dung

    (chẳng thấy đồng chí đại tá Phong ở đâu, có lẽ đồng chí đang bận gài đặt máy ghi âm lén).

    Michalak ghi nhận lại góc nhìn của mình trong các cables sau (các bác tha hồ tra):

    http://wikileaks.org/origin/132_37.html
    http://wikileaks.org/cable/2008/09/08HANOI1043.html
    http://wikileaks.org/cable/2008/09/08HANOI1044.html

    Còn góc nhìn do đồng chí Phong ghi lại thì như đồng chí Beo đã và sẽ đăng. Tuy nhiên đồng chí Phong đã có một số ghi nhận không đúng, thí dụ như là ngày 11/9/2009, và văn phong có vẻ hoàn toàn là của mình (ví dụ như ngài này, ngài kia, ngài Bộ Trưởng, những thứ này tớ chẳng biết dùng conversational American English thì sẽ nói như thế nào), và vì không có bản tiếng Anh để đối chiếu, nên có rất nhiều xác suất là bản của đồng chí Phong là chủ quan, không chính xác. Wikileaks đã bạch hóa các cables; còn bản ghi âm của đống chí Phong bao giờ mới được bạch hóa công khai, hay chỉ có bản tiếng Việt chủ quan?

    Tớ đề nghị thế này nhá: nếu đồng chí Hưởng, đồng chí Nguyễn Như Phong còn hậm hực, tớ đề nghị các đồng chí phải mang kiện tay Michalak ra tòa về tội nói sai, nói xấu, nói sau lưng về đồng chí Hưởng. Đồng chí Hưởng bị nói xấu là bài Hoa, phản Trung. Ngoài ra lại có tay nào đó (có lẽ là phó Đại sứ Virginia Palmer) trong Đại sứ quán lại nói xấu đồng chí Hưởng là thiếu hiểu biết, phân tích kém cỏi và như thế ảnh hưởng đến sinh mạng chính trị, đường tiến thân trong tương lai với Trung Quốc.

    Cùng khi kiện các tay Michalak, Palmer, các đồng chí cũng nên kiện BBC về tội “đổi trắng thay đen”, “thọc gậy bánh xe”, xuyên tạc, nói xấu lãnh đạo. Các đống chí kiện Michalak, Palmer đòi 2 triệu USD, kiện BBC đòi 3 triệu USD tiền bồi thường. Với bằng chứng là wikileaks cables, có băng ghi âm lén của đống chí Nguyễn Như Phong, đống chí Hưởng nhất định thắng.

    Phản hồi: 

    Năng lượng Mới công bố sự thật bức điện tối mật của Đại sứ Mỹ về Thứ trưởng Bộ Công an Việt Nam

    (Petrotimes)Bức điện tối mật của Đại sứ Mỹ về Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng – Thứ trưởng Bộ Công an Việt Nam đã bị Wikileaks thu được.

    Ngày 31/8/2011, Báo Điện tử BBC bản tiếng Việt đăng bài: “Tướng Hưởng than phiền về biển Đông”. Nội dung bài báo là đăng lại bức điện mật của Đại sứ Mỹ báo cáo về cuộc gặp của Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng – Thứ trưởng Bộ Công an với Thứ trưởng thứ nhất Bộ Ngoại giao Hoa kỳ – John Negroponte và Phó trợ lý Ngoại trưởng Hoa Kỳ – Scott Marciel vào ngày 11/9/2009, với sự tham gia của Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam Michael Michalak.

    Theo BBC thì nội dung bức điện là, trong cuộc gặp này, Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng đã trách Hoa Kỳ không đứng về phía Việt Nam trong vấn đề biển Đông.

    Bức điện còn viết: “Ông Hưởng còn thể hiện ý kiến rằng an ninh khu vực, hòa bình và thịnh vượng không thể có được nếu như không có sự hiện diện của Hoa Kỳ tại khu vực này và nói thêm sự có mặt của Hoa Kỳ có thể điều phối quan hệ trong khu vực”.

    Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng trong một lần gặp Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam, ông Michael Michalak.

    Chúng tôi cũng có trong tay hai bức điện của Đại sứ quán Hoa Kỳ và thấy nội dung cuộc họp đã không được phản ánh trung thực, bởi lẽ Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng chưa hề có lời nào như thế (hoặc tương tự như thế), trong các cuộc gặp với John Negroponte và Scott Marciel cùng Đại sứ Michael Michalak.

    Tôi (Nguyễn Như Phong, Đại tá an ninh, nguyên là Phó tổng biên tập Báo Công an Nhân dân, phụ trách chuyên đề An ninh thế giới tuần) – là người được dự nhiều cuộc gặp giữa Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng với phái đoàn Hoa Kỳ, cũng rất ngạc nhiên trước sự việc này.

    Để bạn đọc hiểu rõ sự thực về những cuộc gặp này và từ đó sẽ thấy được sự cắt xén nội dung bức điện nhằm “đổi trắng thay đen”, “thọc gậy bánh xe” của BBC, được phép của Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng, Báo Năng lượng Mới xin đăng nguyên văn biên bản cuộc đối thoại giữa Thượng tướng Nguyễn Văn Hưởng (hiện là phái viên của Thủ tướng Chính phủ về an ninh và tôn giáo) với Thứ trưởng thứ nhất Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ Negroponte, Phó trợ lý Ngoại trưởng Scott Marciel và Đại sứ Michael Michalak.

    Bạn đọc có thể theo dõi tư liệu này trên Báo Năng lượng Mới, bắt đầu từ số 57 (ra ngày 27/9/2011) hoặc trên Petrotimes.

    N.N.P

    Nguồn: PetroTimes