Thư ngỏ gửi TBT báo Điện tử Đảng Cộng Sản Việt Nam

  • Bởi tqvn2004
    10/09/2009
    6 phản hồi

    Nhà báo Nguyễn Vĩnh

    Nhưng rõ ràng đó là một sai lầm, một sai lầm nghiêm trọng trong nghề nghiệp. Sai lầm thì phải có người mắc sai lầm, người có lỗi. Mà có lỗi thì tối thiểu là phải có lời xin lỗi công khai. Với báo chí truyền thông, càng phải minh bạch công khai hơn hết vấn đề này. Tức là trước khi có các hình thức xử lý vấn đề sai lầm trên, Tổng Biên tập của tờ báo điện tử này phải có lời chính thức xin lỗi bạn đọc.

    Về vụ việc báo Điện tử Đảng cộng sản Việt Nam mắc phải sai lầm rất nghiêm trọng khi đưa tin về biển đảo, tôi không nhắc lại sự việc nữa. Vì suốt từ sáng cho đến giờ này (6 giờ chiều), ngày hôm nay, 9/9/09, độc giả đọc báo mạng, đọc các tin tức khác trên mạng internet đều đã biết cả rồi.

    Sau khi đọc rất kỹ một số bài viết, check lại các đường dẫn nguồn (bây giờ có đường dẫn đã bị xóa, thậm chí cả trên trang lưu trữ của mạng toàn cầu Google), tôi thấy phải viết Thư ngỏ này gửi Tổng Biên tập tờ báo của Đảng. Tôi nghĩ né tránh là thiếu trách nhiệm với chính Đảng của mình, mà mình là một đảng viên cũng làm nghề báo nhiều năm.

    Sự việc báo điện tử của Đảng đưa một tin dịch từ báo Trung Quốc (mà tờ Hoàn Cầu là tờ báo tiếng Anh được coi như một thứ phiên bản của tờ Nhân dân nhật báo của Đảng Cộng Sản Trung Quốc – nghĩa là báo chính thống ở nước họ), trong đó viết rằng hải quân Trung Quốc tập trận ở quần đảo Trường Sa là để “bảo vệ lợi ích quốc gia”, và lại còn nói các hoạt động trên được “bắt đầu từ một sân bay ở quần đảo Hoàng Sa” thì quả là một sai lầm hết sức nghiêm trọng về cách đưa tin. Sai lầm này về mặt đối ngoại có thể dẫn tới bị đối phương tranh chấp chủ quyền lợi dụng, viện dẫn ra khi cần thiết, thì lúc đó sẽ tai hại khôn lường.

    Sai lầm không chỉ là nội dung tin tức đưa nguyên xi như trên báo của người ta viết, không chịu dùng nghiệp vụ biên tập lại (biên dịch), để khi đọc, người đọc luôn hiểu là mình đang xem một tờ báo nước ngoài.

    Sai lầm đã nêu càng nghiêm trọng hơn, khi kết thúc tin này đã không có một dòng chữ nào thể hiện lập trường quan điểm của tờ báo mình (đưa khéo léo như nhiều tờ báo lớn trên thế giới họ thường làm), để vạch rõ nội dung tin mình phiên dịch này là không đúng, là sai – chưa nói mức cao hơn, quan trọng hơn là cần phê phán cái “chủ quyền”, cái sự “bảo vệ lợi ích quốc gia” mà tin này nêu ra là “không đúng chỗ” (ai cũng biết vùng biển-đảo nói tới là đang tranh chấp), thậm chí là phải có “bình luận ngắn” là hành động tập trận kể trên đã gây thêm căng thẳng cho khu vực, cho các vấn đề vốn nhạy cảm ở Biển Đông…

    Đáng tiếc – thật ra đáng trách mới đúng – là trên tờ báo Đảng của chúng ta đã không làm như vậy.

    Tôi đồng tình với một số bài trên các trang Website, trên Blog (như bài mới đây của nhà văn Nguyễn Quang Lập có đưa lại trên trannhuong.com) là chúng ta không đao to búa lớn gì ở đây, chưa nên quy kết vội một cái gì… Hãy để cho nội bộ cơ quan báo Đảng, các cơ quan có chức năng quản lý báo chí họ xem xét sự vụ này.

    Nhưng rõ ràng đó là một sai lầm, một sai lầm nghiêm trọng trong nghề nghiệp. Sai lầm thì phải có người mắc sai lầm, người có lỗi. Mà có lỗi thì tối thiểu là phải có lời xin lỗi công khai. Với báo chí truyền thông, càng phải minh bạch công khai hơn hết vấn đề này. Tức là trước khi có các hình thức xử lý vấn đề sai lầm trên, Tổng Biên tập của tờ báo điện tử này phải có lời chính thức xin lỗi bạn đọc.

    Như thế, chúng tôi có quyền yêu cầu đích danh đồng chí Đào Duy Quát đang giữ chức danh này phải có lời xin lỗi trên mặt báo Điện tử Đảng CSVN.

    Tôi đã từng nhiều năm làm Tổng biên tập, tôi rất hiểu do sự phân công, có thể người tổng biên tập trong trường hợp cụ thể nào đó không trực tiếp phạm phải sai lầm (về cả nội dung báo và các công việc khác trong tòa báo), nhưng tổng biên tập luôn luôn là người có trách nhiệm cao nhất và trách nhiệm cuối cùng. Trách nhiệm này không đưa cho một ai gánh thay được.

    Nếu thực hiện được như yêu cầu của Thư ngỏ này đưa ra, sẽ làm gương cho giới truyền thông báo chí. Là kỷ luật, luật pháp ta công minh, không vị thân vị thần gì hết. Cơ quan mắc sai lầm bất kể là ai, người mắc sai lầm bất kể là ai, đều phải xem xét kỹ và xử lý đúng theo kỷ luật và pháp luật.

    9/9/2009
    NV

    Hãy chia sẻ suy nghĩ của bạn

    6 phản hồi

    Phản hồi: 

    Đề nghị đồng chí đào duy quát đang ở đâu chui ra nói lên một tiếng xem thế nào chứ sao trốn kỹ thế???

    Lỗi kỹ thuật là lỗi ở chỗ nào, làm sao lại mắc phải, tính sửa chữa ra làm sao???

    Nói đi chứ.

    Hải-Phòng

    Phản hồi: 

    Đâu rồi, những đồng chí trung kiên với cách mạnh, những người mạnh mồn mạnh miệng kêu gọi danluan là phản động hãy lên tiếng đi...Ôi những người yêu nước, muốn đóng góp mình cho xã hội hãy lên tiếng đi...một điều không thể chối cãi, lợi ích của Đảng đang xung đột và có mâu thuẫn rất lớn với lợi ích của dân tộc

    Phản hồi: 

    Nếu đây là trang web của Đoàn hoặc Hội nào đó thì tổng biên tập vào nhà đá rồi. Thế mới biết, tuyên huấn, tuyên giáo Đảng ta thật là ... trơ mặt ếch, không gương mẫu tí tẹo nào cho quần chúng noi theo. Bị quần chúng lên án là hoàn toàn chính xác. Rất tiếc, nếu bác Mạnh Tổng bí thư không đi công cán nước ngoài, tôi sẽ gọi điện hỏi thẳng bác Mạnh xem sao. Bố tôi cũng rất bức xúc về vụ này. Bố tôi bảo " Đây mới chính là cái ổ phản động chính cống, chứ không phải những người như các cậu Công Định, Tiến Trung, Duy Thức...!"
    Đặc biệt, nếu các bạn nghe lại đoạn băng ghi âm, lời giải thích của một tay trực máy ( chắc là biên tập viên tờ điện tử ĐCSVN) với một bạn đọc, sẽ thấy người trả lời tỉnh bơ, vô trách nhiệm, kẻ cả, phớt đời. Chất giọng có "pha mùi" thuốc lào, khèn khẹt, nhừa nhựa, vô cảm và bất lương, nghe thật đơn giản cứ như chuyện vặt khi ... có một con ruồi rơi vào ly nước ngọt, ta phải bỏ ly nước này và mua ly khác vậy!
    Khi nghe lại đoạn băng này, bố tôi cũng điên tiết gầm lên " Quân phản loạn! Không còn gì là kỷ cương nữa". Rất tiếc, bố tôi là một nhà quân sự, chỉ được tham gia ý kiến để xử lý vụ này.
    Kết luận: không thể do "lỗi kỹ thuật". Đây là một việc làm có dụng ý, thậm chí theo lệnh Bắc Kinh. Và phương án dự phòng đã được chuẩn bị trước, khi bị người Việt phản đối thì bọn biên tập trang tin này sẽ đưa ngay ra câu " do lỗi kỹ thuật"!
    Riêng tay tổng biên tập Đào Duy Quát thì da mặt dày hơn da voi, cả Hà Nội ai cũng biết. Cho nên, một lời xin lỗi từ miệng tay này là rất khó. Có lẽ, chỉ khi bố tôi bàn với bên công an, chỉ huy tối cao công an ra lệnh trực tiếp từ đường dây nóng, may ra lão Quát mới sợ và chịu xin lỗi trước toàn dân.
    ( Con trai của người có 1 tiểu đội cảnh vệ canh gác - Hà Nội)

    Phản hồi: 

    đây không phải là một sự cố bình thường, người viết bài ấy cũng phải dịch ra, mà dịch thì ắt đã biết, mà đã biết lại cố tình đưa cho tổng biên tập duyệt...đây là có thể nói là hệ thống...Xem ra vận nước không còn được bao lâu nữa...từ ngày sát nhập hà tây vào hà nội, trong nước xảy ra không biết bao nhiêu chuyện từ chính trị, kinh tế, văn hóa đến thiên tai...

    Phản hồi: 

    Cứ đà này Đảng ta lại phát động phong trào" Nhận tội và Xin khoan hồng" thôi. Đảng ta ơi là Đảng ta.