Hiệp Hội Luật Sư Liên Bang Đức gửi thư tới Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng về vụ tiến sĩ luật Cù Huy Hà Vũ

Tqvn2004 chuyển ngữ
Chia sẻ bài viết này

Bundesrechtsanwaltskammer
Littenstrafe 9 / 10179 Berlin

Ngài Nguyễn Tấn Dũng
Thủ tướng nước Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam
1 Hoàng Hoa Thám
Hà Nội, Việt Nam

Berlin, ngày 6 tháng 2 năm 2013

Về việc: Luật sư Tiến sĩ Cù Huy Hà Vũ

Thưa Ngài,

Tổ chức Bundesrechtsanwaltskammer (Hiệp Hội Luật Sư Liên Bang Đức) đại diện cho quyền lợi của 28 Hội Luật Sư Đức và vì thế là đại diện của toàn bộ giới chuyên môn về luật của Cộng Hoà Liên Bang Đức, một tổ chức hiện có khoảng 160 ngàn luật sư, những người đại diện cho chính quyền, các toà án và tổ chức ở mức quốc gia, Châu Âu và quốc tế.

Đại diện cho giới chuyên môn về Luật ở Đức, chúng tôi cũng cổ vũ cho việc tôn trọng các quyền con người được quốc tế công nhận. Với cách nhìn của chúng tôi thì việc bảo vệ các quyền con người, theo quy định trong các điều luật quốc tế được công nhận trên toàn thế giới, là một nhiệm vụ quốc tế.

Chúng tôi đặc biệt để ý tới các luật sư đang phải đối mặt với sự sách nhiễu hoặc nguy hiểm, những người bị hạn chế quyền được tự do thực hiện các hoạt động mang tính chuyên môn của mình, những người bị đe doạ hoặc bị ngược đãi, và những người phải đối mặt với sự đàn áp như bỏ tù, chỉ bởi họ theo đuổi việc bảo vệ quyền con người.

Chúng tôi vì thế chủ động đề nghị Ngài chú ý tới sự việc sau:

Dựa trên những thông tin mà chúng tôi có, luật sư người Việt, nhà bảo vệ quyền con người và bảo vệ môi trường, tiến sĩ luật Cù Huy Hà Vũ đã bị kết án vào ngày 4/4/2011 bảy năm tù giam kèm theo 3 năm quản chế sau phiên toà kéo dài có 6 tiếng đồng hồ. Ông bị bắt vào ngày 5/11/2010 và bị kết tội "tuyên truyền chống nhà nước". Ông đã bị buộc tội đòi đa đảng và chấm dứt thể chế độc đảng tại Việt Nam. Trong năm năm qua, ông Vũ đã liên tục lên tiếng một cách ôn hòa phản đối việc lạm dụng quyền lực, bảo vệ các dân oan bị tước đoạt ruộng đất và bảo vệ môi trường.

Vào tháng 6/2009 và tháng 10/2010 ông Vũ đã phản đối dự án khai thác mỏ bô-xít đầy tranh cãi có liên quan đến Trung Quốc ở cao nguyên miền Trung Việt Nam, một dự án đã được chính phủ phê duyệt. Việc khai thác bô-xít đã tạo ra nhiều vấn đề môi trường đáng quan ngại. Vào tháng 10/2010 ông đứng ra bảo vệ một nhóm giáo dân Công Giáo ở Đà nẵng, những người bị bắt vào tháng 5/2010 sau khi lực lượng công an dùng vũ lực giải tán một lễ tang. Sau đó ít lâu, chính ông Vũ cũng bị bắt.

Phiên tòa kéo dài một ngày để kết tội ông Vũ đã không được tổ chức công khai; báo chí nước ngoài chỉ có quyền truy cập hạn chế. Trong phiên tòa, thẩm phán đã đuổi một luật sư bào chữa ra khỏi tòa, khiến cho ba vị luật sư bào chữa còn lại cũng rời phiên tòa để phản đối.

Trước phiên tòa ông Vũ đã đưa ra yêu cầu được giao bản cáo trạng để chuẩn bị cho việc bào chữa cùng với luật sư của mình. Ông đã không được cung cấp bất kỳ tài liệu nào, bất chấp sự thật rằng, theo thủ tục tố tụng hình sự, thì phía bên bị phải được quyền truy cập các tài liệu này. Trong phiên tòa, một luật sư của ông đã liên tục yêu cầu xem xét các hồ sơ, và dựa vào lý do đó mà thẩm phán đã đuổi vị luật sư này ra ngoài phòng xét xử. Ông Cù Huy Hà Vũ đã đồng ý với sự phản đối của các đồng nghiệp của mình trong tình huống này. Ông Vũ đã trở thành luật sư tự bào chữa cho mình. Phiên tòa như thế là vi hiến và cũng không tuân thủ theo thủ tục tố tụng hình sự.

Trong số các tài liệu không được quyền truy cập có 10 cuộc phỏng vấn được cho là ông Vũ đã thực hiện với truyền thông quốc tế. Trong số đó có cuộc phỏng vấn với đài Á Châu Tự Do (RFA), là bằng chứng chủ yếu kết tội ông Vũ. Thẩm phán đã từ chối đọc công khai tài liệu này trước tòa.

Báo cáo cho biết phiên tòa đã không tuân thủ pháp luật, chỉ cần dựa trên lý do rằng hồ sơ cáo trạng đã không được công bố. Tất cả những gì được công bố công khai trước phiên tòa là ông Vũ đã "phá hoại chính quyền nhân dân, tiến hành chiến tranh tâm lý chống lại chính quyền và cố gắng lật đổ chính quyền bằng cách đòi đa nguyên đa đảng". Nguyên tắc vô tội cho tới khi bị kết án, cũng như nguyên tắc mọi người đều có quyền được bảo vệ mình trước tòa đã bị tảng lờ. Tòa phúc thẩm ở Hà Nội giữ phán quyết của tòa sơ thẩm đối với ông Vũ vào tháng 8/2011.

Chúng tôi rất quan ngại về số phận của đồng nghiệp của mình và mong Ngài làm sáng tỏ tình hình án phạt hiện thời của ông Cù Huy Hà Vũ. Xin Ngài hãy thông báo cho chúng tôi biết rằng những thông tin mà chúng tôi có là đúng hay sai, và quan điểm của Ngài về vụ việc này như thế nào.

Nếu những gì chúng tôi nêu ở trên là đúng sự thực, thì việc kết án ông Cù Huy Hà Vũ là vi phạm những nghĩa vụ được nêu trong Công ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị của Liên Hiệp Quốc, mà Việt Nam là một nước đã phê chuẩn. Theo điều khoản số 14, mọi người đều có quyền được xét xử công bằng và công khai bởi một toà án độc lập, vô tư và có thẩm quyền theo luật, để phán xử về những tội trạng hình sự mà mình bị cáo buộc hay về những quyền lợi và nghiã vụ của mình trong các vụ tranh tụng khác. Bị cáo về các tội hình sự có quyền được suy đoán là vô tội cho đến khi bị chứng minh là có tội theo luật. Điều 19 khoản 2 cho phép mọi người đều có quyền tự do phát biểu quan điểm; quyền này bao gồm quyền tự do tìm kiếm, tiếp nhận, và phổ biến mọi tin tức và ý kiến bằng truyền khẩu, bút tự hay ấn phẩm, dưới hình thức nghệ thuật, hay bằng mọi phương tiện truyền thông khác, không kể biên giới quốc gia.

Bên cạnh đó, theo Các Nguyên Tắc Cơ Bản về Vai Trò của Luật Sư của Liên Hiệp Quốc, các luật sư phải được "thực hiện đầy đủ các chức năng nghề nghiệp của họ mà không bị đe dọa, ngăn cản, sách nhiễu hay can thiệp một cách không đúng pháp luật". Những điều khoản này cũng cho phép luật sư "có quyền được tham gia vào những cuộc thảo luận công khai về những vấn đề liên quan đến luật pháp, đến thực thi công lý và khuyến khích cũng như bảo vệ các quyền con người".

Cuối cùng, chúng tôi đề nghị Ngài hãy đảm bảo bằng mọi cách rằng các biện pháp cần thiết sẽ được thực hiện để đảm bảo sức khỏe và an toàn cho ông Cù Huy Hà Vũ, và để thúc đẩy việc trả tự do cho ông. Hãy đảm bảo rằng ông Vũ có cơ hội tiếp xúc với gia đình và luật sư của mình thường xuyên.

Trân trọng,
Axel C. Filges (đã ký)
Chủ tịch Hiệp Hội Luật Sư Đức

Đồng gửi:

- Bộ Tư Pháp, Hà Nội
- Bộ Công An, Hà Nội
- Tòa Án Nhân Dân Tối Cao Hà Nội
- Viện Kiểm Sát Nhân Dân Tối Cao, Hà Nội
- Đại sứ quán Việt Nam tại CHLB Đức, Berlin
- Bộ Tư Pháp Đức, Berlin
- Bộ Ngoại Giao Đức, Berlin

2013_02_06_urgent-action-letter_i._s._dr._cu_huy_ha_vu_1_page_1.png

2013_02_06_urgent-action-letter_i._s._dr._cu_huy_ha_vu_1_page_2.png

2013_02_06_urgent-action-letter_i._s._dr._cu_huy_ha_vu_1_page_3.png

Admin gửi hôm Thứ Sáu, 01/03/2013
Bạn đánh giá bài viết này thế nào?

Người Buôn Gió - Chuyện vặt hàng nước

Nguyễn Xuân Xanh - Tại sao người Nhật mê đọc sách?

Chrystia Freeland - Phẩm giá và sự thịnh vượng của các quốc gia

BS Hồ Hải - Vì sao có những chế độ độc tài?

Hạ Đình Nguyên - Bài diễn văn giả định của một Tổng Bí Thư tưởng tượng


Thùy Linh (khách viếng thăm) gửi lúc 22:10, 05/04/2013 - mã số 83499

Quá tuyệt vời! Rất mong các Hiệp hội luật sư trên toàn thế giới quan tâm, bảo vệ đồng nghiệp của mình ở VN để tạo sức mạnh chính nghĩa cho giới Luật sư VN dám nói, dám làm, noi gương anh Cù Huy Hà Vũ! Một Luật sư trí thức dám chống lại giới cầm quyền phi nghĩa!
Anh đã nhìn xa trông rộng để đòi đa Đảng, quyền Con Người và công lý cho VN! Nếu nhà cầm quyền trước kia không hèn nhát, cực đoan cố tình nhắm mắt, bịt tai, câm miệng trước các vụ việc sai trái, vu khống cho Luật sư Cù Huy Hà Vũ, xử láo để cầm tù anh, thì đâu dẫn đến hậu quả mất lòng tin của dân chúng đến mức thảm hại như bây giờ?
Mong người Việt, trên toàn thế giới hãy liên lạc với các Hiệp hội Luật sư ở nước mình để can thiệp cứu anh ra khỏi tù đầy càng sớm càng tốt. Vì chắc chắn, chúng sợ ngày anh ra tù, sẽ lại làm cho chúng điêu linh vì đã dầy dạn kinh nghiệm hơn, không để bị lừa bằng câu chuyên "Bao cao su" bẩn thỉu mà đám ngu quan cứ sử dụng mãi.
Không để chúng tìm cách giết hại anh bằng "các ngón nghề đột tử không lý do" như chúng thường làm với bao người dám chiến đấu chống lại chúng! Hãy đoàn kết lại, vì công lý!

Lỗ Trí Thâm gửi lúc 07:50, 02/03/2013 - mã số 80533

Do người dịch hiểu không đúng từ "vis-à-vis authorities" nên dịch sai đoạn đầu.

vis-à-vis authorities trong luật học có nghĩa là các cơ quan chính quyền có tranh chấp với đối tác (về pháp lí, quyềnlợi... .)
Ví dụ kiện nhà trường đuổi học con tôi thì nhà trường là vis-à-vis authorities.Kiện công an đánh người thì một bên là luật sư của thân chủ còn công an là vis-à-vis authorities.

Nghĩa của đoạn đầu là:

Khi có tranh chấp về quyền lợi giữa các luật sư với toà án hay các tổ chức khác thì hội là cơ quan chống lưng cho họ , ở trong nước cũng như trên thế giới.

Nên dịch là :

Tổ chức Bundesrechtsanwaltskammer Là Tổng Hiệp Hội Luật Sư Liên Bang Đức, bao gồm 28 Hội Luật Sư Đức , và có khoảng 160 ngàn luật sư, và vì thế Tổng Hội là đại diện quyền lợi của toàn bộ giới chuyên môn về luật của Cộng Hoà Liên Bang Đức trước những cơ quan chức năng, như Tòa án hay các tổ chức khác , ở trong nước , Âu châu hay trên bình diện quốc tế.

Admin gửi lúc 14:16, 01/03/2013 - mã số 80447

Cảm ơn bác Diên Vỹ, tôi đã sửa lại trong bài dịch...

Diên Vỹ gửi lúc 13:48, 01/03/2013 - mã số 80444
Admin viết:
Có một từ chuyên ngành "vis-à-vis authorities" ko biết tiếng Việt là gì, nhờ các bác góp ý hộ nhé :D

Vis-à-vis tiếng Pháp "mặt đối mặt", còn là một giới từ mang nghĩa "liên quan tới", "so với".

"vis-à-vis authorities" - những người liên quan đến chính quyền. Trong ngữ cảnh của bức thư thì tôi nghĩ là "những đại diện chính quyền".

Admin gửi lúc 13:27, 01/03/2013 - mã số 80442

Có một từ chuyên ngành "vis-à-vis authorities" ko biết tiếng Việt là gì, nhờ các bác góp ý hộ nhé :D

Gửi phản hồi mới (xin gõ tiếng Việt có dấu và tuân thủ Nguyên tắc Dân Luận để được chấp nhận)

Bạn có thể bịa một địa chỉ email bất kỳ, ví dụ test@gmail.com. Thông tin này sẽ không xuất hiện công khai khi phản hồi được đăng.
  • Use special [news] tag to display title, source and url of news.
  • Bạn có thể sử dụng các thẻ BBCode trong bài. Các địa chỉ URL sẽ được tự động chuyển thành liên kết.
  • Bạn có thể trích bài của người khác bằng thẻ [quote], ví dụ: [quote]Nội dung muốn trích dẫn[/quote]
  • Bạn có thể sử dụng những thẻ HTML sau: <a> <em> <strong> <ins> <b> <i> <u> <br> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <h1> <h2> <h3> <h4> <h5> <table> <tbody> <td> <tr> <pre> <img> <div> <span> <object> <hr> <center> <font> <blockquote> <strike> <embed> <param> <del> <ins> <sub> <sup>
  • Bạn có thể chèn video vào bài viết bằng thẻ [video:địa_chỉ_url_của_video]
  • Cách dòng và cách đoạn sẽ được tự động chuyển thành xuống dòng.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.

Nhấn vào đây để biết thêm chi tiết về cách định dạng bài viết...

To prevent automated spam submissions leave this field empty.
CAPTCHA
Bạn bắt buộc phải trả lời câu hỏi kiểm tra dưới đây. Nó giúp chúng tôi nhằm lọc bỏ các nội dung spam do robot tự động thực hiện.
1 + 5 =
Giải bài toán đơn giản này và nhập kết quả vào ô phía trên. Ví dụ, nếu thấy 1+3, thì hãy nhập 4.

Suy ngẫm

Chẳng lẽ cái thói chạy chọt, vây cánh, cửa quan, cửa quyền, bợ đỡ... rất nổi tiếng từ thời cụ Ngô Tất Tố cũng tại cộng sản hay sao? Chẳng lẽ văn chương Việt Nam cả một thế kỷ 15 chỉ được một ông Nguyễn Trãi, cả một thế kỷ 16 hầu như cũng toàn nhạt nhẽo và trung bình cả thì cũng tại cộng sản hay sao?

— Phạm thị Hoài (Tư cách trí thức Việt Nam)

Mới Mới Mới

Thống kê truy cập

Hiện có 0 thành viên300 khách truy cập.


Kỷ lục: Có 4638 người ghé thăm vào 15-05-2014 lúc 09h47.

Độc giả Dân Luận từ đâu đến?

Locations of visitors to this page

Quỹ Dân Luận

ung-ho-dan-luan-3.png